You are Here: Home > Services > Oifig na Gaeilge > Newsletters > 2013 Newsletters > Meitheamh 2013

Meitheamh 2013


Bilingual Reading in Ballina le Manchán Magan Scríbhneoir Cónaithe


Mayo County Council Writer in Residence 2013 - Manchán Magan - Scríbhneoir Cónaithe Mhaigh Eo 2013 Bi-lingual Reading at Ballina Library on Tuesday 11th June @ 7pm | Leabharlann Bhéal an Átha Dé Máirt 11 Meitheamh @7in

Tuilleadh eolais/Read the full story: Bilingual Reading in Ballina le Manchán Magan Scríbhneoir Cónaithe

Talk on Placenames in Kiltimagh | Caint ar Logainmneacha i gCoillte Mach


Caint ar Logainmneacha i gCoillte Mach Dé Máirt 25 Meitheamh i Réalta, Coillte Mach ag 8.00in...Talk on Placenames on Tuesday 25 June, in Réalta Photographic Studio and Tea Room in Kiltimagh at 8.00pm

Tuilleadh eolais/Read the full story: Talk on Placenames in Kiltimagh | Caint ar Logainmneacha i gCoillte Mach

Gaeilgeoirí á Lorg ag Claremorris Community Radio


Claremorris Community Radio are looking for Irish speakers who are interested in Radio and Media to join the station...Beidh traenáil tugtha do na hoibrí deonach i scríbhneoireacht scripte, léiriúchán agus clár a cur i láthair.

Tuilleadh eolais/Read the full story: Gaeilgeoirí á Lorg ag Claremorris Community Radio

Folúntais & Deiseanna | Vacancies & Opportunities


Teagascóirí á lorg ag UISCE | Scoláireachtaí Printíseachta....Training Apprenticeships.

Tuilleadh eolais/Read the full story: Folúntais & Deiseanna | Vacancies & Opportunities

Folúntais le Gnó Mhaigh Eo | Vacancies with Gnó Mhaigh Eo


Tá Oifigeach Forbartha agus Oifigeach Cumarsáide á earcú ag Gnó Mhaigh Eo...Gnó Mhaigh Eo is recruiting a Development Officer and a Communications Officer

Tuilleadh eolais/Read the full story: Folúntais le Gnó Mhaigh Eo | Vacancies with Gnó Mhaigh Eo

Lón Gaeilge nó Maidin Caife | Lunch as Gaeilge or Coffee Morning?


Lón Gaeilge nó Maidin Caife i mBaile an Róba, Béal an Átha, Caisleán an Bharraigh, Coillte Mach agus ar Clár Chlainne Mhuiris. Lón Gaeilge or Coffee Morning in Ballinrobe, Ballina, Castlebar,Kiltimagh and Claremorris.

Tuilleadh eolais/Read the full story: Lón Gaeilge nó Maidin Caife | Lunch as Gaeilge or Coffee Morning?

Scéim um Leas an Phobail Áitiúil (Béal an Átha) | Ballina Local Community Scheme


Ní mór a léiriú in iarratais céard go baileach a chaithfear an t-airgead air agus cén buntáiste a bheidh ann do Bhéal an Átha agus dá saoránaigh...Applications have to be specific on what the funding is sought for and its benefit to Ballina and its citizens. Applications should be project based and funding will not be permitted forongoing maintenance costs.

Tuilleadh eolais/Read the full story: Scéim um Leas an Phobail Áitiúil (Béal an Átha) | Ballina Local Community Scheme

Tionscnamh um Fheasacht Frithbhruscair 2013 | Anti-Litter Awareness Grants


Cuireann Comhairle Contae Mhaigh Eo fáilte roimh iarratais ó eagraíochtaí pobail, cumainn cónaitheoirí, scoileanna, coistí na mbailte slachtmhara nó eagraíochtaí eile ar mhaith leo maoiniú a fáil chun tionscnaimh um fheastacht frithbhuruscair & frith-ghraifítí a chur ar bun...Is your organisation planning a project, which will raise awareness to the issue of litter or graffiti? Have you thought of adopting a road in your community and keeping it litter free? If so, you may be eligible for a grant towards the cost of the project.

Tuilleadh eolais/Read the full story: Tionscnamh um Fheasacht Frithbhruscair 2013 | Anti-Litter Awareness Grants

TG4 ag lorg daoine a bhfuil ceird acu | TG4 seek Irish speaking Tradespeople


Tá El Zererro Films ag déanamh chláir do TG4 faoi láthair agus tá siad ag lorg daoine le Gaeilge a bhfuil ceird acu ar nós pláistéirí, pluiméirí, tógálaithe, glascheardaí,{handymen) - daoine a bhíonn ag obair lena gcuid lámha chun páirt a ghlacadh sa chlár....El Zererro Films are producing a programme for TG4 and are looking for Irish speakers with a trade such as plasters, plumbers, developers, handymen – people that work with their hands, to take part in the programme.

Tuilleadh eolais/Read the full story: TG4 ag lorg daoine a bhfuil ceird acu | TG4 seek Irish speaking Tradespeople

Corn Cuimhneacháin Éamoinn Ghráinne


Comórtas amhránaíohta ar an sean-nós i gcuimhne ar an amhránaí & ceoltóir iomráiteach, Éamonn Ghráinne Mac Ruairí

Tuilleadh eolais/Read the full story: Corn Cuimhneacháin Éamoinn Ghráinne



Oifig na Gaeilge


Áras an Chontae
An Meal
Caisleán an Bharraigh
Co. Mhaigh Eo
Phone: 094 904 7541
Email: gaeilge@mayococo.ie
Open: