| Teideal Doiciméid | Achoimre | Document Title | Summary |
|
Rátaí Cánach d'Fheithiclí Earraí
|
Rátaí Cánach d'Fheithiclí Earraí
|
Goods Vehicles Rates
|
Goods Vehicles Rates
|
|
Rátaí Feithiclí Ilchineálacha
|
Rátaí Feithiclí Ilchineálacha
|
Miscellaneous Vehicles Rates
|
Miscellaneous Vehicles Rates
|
|
Foirm G1 Dearbhú Dramh-Fheithicil
|
Foirm G1 Dearbhú Dramh-Fheithicil
|
Notification of Transfer of Vehicle Ownership --- For Vehicles Registered before 1/1/93 only.
|
Notification of Transfer of Vehicle Ownership --- For Vehicles Registered before 1/1/93 only.
|
|
RF111A Dearbhú Earraí Amháin
|
RF111A Dearbhú Earraí Amháin - dátheangach
|
Application For Replacement Documents
|
Application For Replacement Documents
|
|
Fóirdheontas Deiridh 2011 - Foirm Iarrtais
|
Fóirdheontas Deiridh 2011 - Foirm Iarrtais
|
Final Subsidy Application Form 2011
|
Final Subsidy Application Form 2011
|
|
Iarratas ar Cheadúnas chun Eisilteach Tráchtála nó Eisilteach Séarachta a Scaradh Amach in Uiscí
|
Iarratas ar cheadúnas chun eisilteach tráchtála nó eisilteach séarachta a Ssaradh amach in uiscí
|
Discharge to Water Amenities Application Form
|
Discharge to Water Amenities Application Form
|
|
Grúpscéimeanna Uisce - Fóirdheotnas le haghaidh Costas Oibriúcháin
|
Grúpscéimeanna Uisce - Fóirdheotnas le haghaidh Costas Oibriúcháin (Meabhrán Mínithe)
|
Group Water Schemes Guidance - Subsidy Towards the Operational Costs
|
Group Water Schemes Guidance - Subsidy Towards the Operational Costs
|
|
Réamh-Fhóirdheontas - Foirm Iarratais 2012
|
Réamh-Fhóirdheontas - Foirm Iarratais 2012
|
Advance Subsidy Application form 2012
|
Advance Subsidy Application form 2012
|
|
Cúram agus Cothabháil maidir le Reiligí
|
Cúram agus Cothabháil maidir le Reiligí Obair i gComhair idir Comhlacht Forbartha Iardheisceart Mhaigh Eo & Comhairle Contae Mhaigh Eo
|
Care and Conservation of Historic Graveyard Application form
|
Application form for Care and Conservation of Historic Graveyard Pilot project
|
|
Glasaigh an Ócáid
|
Leideanna chun an ócáid atá á eagrú agat a ghlasú - Comhairle i dtaobh deachleachtais chomhshaoil d'fhéilte agus imeachtaí cultúrtha.
|
Greening your Event
|
How to make your event a green one - Advice on environmental good practice for Festivals and Cultural events.
|
|
Láithreacha Líonta Talún agus Athchúrsála ag Doire an Iomaire agus Ráth Ruaín
|
Sonraí maidir leis na hionaid fóntas pobail agus láithreacha líonta talún atá ag Comhairle Contae Mhaigh Eo agus Doire an Iomaire agus Ráth Ruaín.
|
Derrinumera & Rathroeen Recycling Centres & Landfill Sites.
|
Details of Mayo County Council's Civic Amenity Centres and Landfill Sites in Derrinumera and Rathroeen.
|
|
Dramhaíl Gharáiste
|
Tugtar cuntas simplí sa threoirleabhar thíos ar na bearta a chaithfidh gach úinéar garáiste a thógáil chun a ngnó a reáchtáil ar bhealach neamhdhíobháileach don timpeallacht, agus airgead a shábháil ag an am céanna.
|
Garage Waste
|
The guide below outlines in simple terms the steps that each garage owner needs to take to run their business in an environment friendly way and in doing so can also save money.
|
|
Tuairisc ar na sciorrthaí talún ag Dún Ceartáin, Gleann an Ghad, Barr na Coilleadh agus Poll an tSómais Co. Mhaigh Eo.
|
Tuairisc ar na sciorrthaí talún ag Dún Ceartáin, Gleann an Ghad, Barr na Coilleadh agus Poll an tSómais Co. Mhaigh Eo.
|
Report on the Landslides at Dooncarton, Glengad, Barnachuille and Pollathomais, County Mayo
|
Report on the Landslides at Dooncarton, Glengad, Barnachuille and Pollathomais, County Mayo
|
|
Cúrsaí Uisce - Cáipéis Comhairliúcháin Phoiblí
|
Céard é do bharúil faoin gcaoi is fearr dúinn uiscí áitiúla a bhainistiú chun an stádas ard a éilítear orainn ag Creat-treoir Uisce an AE a bhaint amach?
|
Water Matters - Public Consultation Document
|
Have your say on how we should manage local waters to achieve the good status demanded by the EU Water Framework Directive
|
|
Dréachtphlean Bainistíochta Abhantrach an Iarthair
|
Dréachtphlean Bainistíochta Abhantrach an Iarthair
|
Western River Basin District - Draft River Basin Management Plan
|
Western River Basin District - Draft River Basin Management Plan
|
|
Plean Bainistíochta Bruscair 2011-2014
|
Plean Bainistíochta Bruscair 2011-2014
|
Litter Management Plan 2011 - 2014
|
Litter Management Plan 2011 - 2014
|
|
Na Rialacháin um Bainistiú Dramhaíola (Feithiclí a bhfuil a ré caite), 2006
|
Na Rialacháin um Bainistiú Dramhaíola (Feithiclí a bhfuil a ré caite), 2006
|
Waste Management (End of Life Vehicles) Regulations 2006.
|
Waste Management (End of Life Vehicles) Regulations 2006.
|
|
Treoirleabhar Deachleachtais an EPA
|
Is éard atá sa treoirleabhar deachleachtais seo ná comhairle shimplí maidir le haisghabháil ar bhealach sábháilte agus neamhdhíobháileach don timpeallacht coimeádáin fholmha táirgí cosanta plandaí, nó coimeádáin táirgí plandaí / coimeádáin PPP mar a thugtar orthu uaireanta. Eascraíonn na coimeádáin fholmha as úsáid táirgí cosanta plandaí ar nós luibhicíde, lotnaidicíde, fuingicíde ar bharra nó ar fhéarach. Ní áirítear ach coimeádáin PPP atá sruthlaithe trí huaire agus bainistithe de réir na dtreoracha deachleachtais seo seo mar dhramhaíl neamhghuaiseach.
|
EPA Good Practice Guide
|
This Good Practice Guide provides simple guidance for the safe and environmentally friendly recovery of empty plant protection product containers which are sometimes referred to as pesticide product containers or PPP containers. These empty containers arise from using plant protection products such as herbicides, insecticides and fungicides on crops and grassland. Only triple rinsed PPP containers
managed in accordance with this Good Practice Guide can be classified as non-hazardous waste.
|
|
Ceadú Clársconsa, Fál nó Scafall ar Bhóithre Poiblí
|
Ceadú Clársconsa, Fál nó Scafall ar Bhóithre Poiblí
|
Application for a Scaffolding Licence
|
Application for a Scaffolding Licence (PDF Format)
|
|
Deontas i gcomhair Déanmhas Cosanta a Chaomhnú
|
Is é an dáta deiridh a nglacfar le foirmeacha iarratais ar Dheontas i gcomhair Déanmhas Cosanta a Chaomhnú ná Dé hAoine an 23ú Bealtaine 2008
|
Site Notice of Further Information/ Revised Plans
|
Site Notice of Further Information/ Revised Plans Template in Microsoft Word Format.
|
|
Táillí Iarratais Chomhairle Contae Mhaigh Eo
|
Táillí Iarratais Chomhairle Contae Mhaigh Eo
|
Trial Hole Result Sheet
|
Trial Hole Result Sheet
|
|
An Clár um Chóiríocht don Lucht Siúil 2009-2013: Faofa
|
An Clár Faofa um Chóiríocht don Lucht Siúil i bhfoirm PDF
|
Adopted Traveller Accommodation Programme 2009 – 2013
|
Adopted Traveller Accommodation Programme 2009 – 2013 in PDF format.
|
|
Iarratas ar Liúntas Morgáiste
|
Iarratas ar Liúntas Morgáiste do thionóntaí nó do thionóntaí atá ag ceannach tí de chuid an údaráis áitiúil.
|
Application for a Mortgage Allowance
|
Application for a Mortgage Allowance for Tenants/Tenant Purchasers of Local Authority Dwellings
|
|
Straitéis Tithíochta Mhaigh Eo
|
Straitéis Tithíochta Mhaigh Eo
|
Mayo Housing Strategy
|
Mayo Housing Strategy
|
|
An Plean um Chóiríocht don Lucht Siúil 2009-2013 (Faofa)
|
An Plean um Chóiríocht don Lucht Siúil 2009-2013 (Faofa)
|
Traveller Accommodation Plan 2009-2013 (Adopted)
|
Traveller Accommodation Plan 2009-2013 (Adopted)
|
|
Iarratas ar thithíocht ón gComhairle Contae faoi scéim reatha
|
Iarratas ar thithíocht ón gComhairle Contae faoi scéim reatha
|
App for Council House in an Existing Scheme
|
Application for Council House in an Existing Scheme.
|
|
An tAcht um Thionóntachtaí Cónaithe 2004 - Treoir Thapa
|
Baineann an tAcht seo leis an bpríomhearnáil phríobháideach chíosaithe.
|
Residental Tendencies Act 2004
|
Residential Tenancies Act 2004
|
|
Iarratas ar iasacht um athchóiriú, deisiú, nó feabhsú tí.
|
Iarratas ar iasacht um athchóiriú, deisiú, nó feabhsú tí.
|
Application for a Loan for Reconstruction, Repair, or Improvement of a Dwelling-house
|
Housing)
Application for a Loan for Reconstruction, Repair, or Improvement of a Dwelling-house.
|
|
Beartas maidir le forbairtí tithíochta a thabhairt faoi choimirce
|
Beartas maidir le forbairtí tithíochta a thabhairt faoi choimirce
|
Taking In Charge Policy For Housing Developments
|
Taking In Charge Policy For Housing Developments
|
|
An tAcht um Thionóntachtaí Cónaithe 2004
|
Cuireadh leasuithe móra i bhfeidhm ar an earnáil phríobháideach chíosa faoin Acht um Thionóntachtaí Cónaithe 2004. D'eascair na leasuithe seo as moltaí a rinne Comisiúin na hEarnála Cóiríochta Príobháidí ar Cíos, a foilsíodh i mí Iúil 2000.
|
Residential Tenancies Act 2004
|
The Residential Tenancies Act 2004 contains far-reaching reforms of the private rented sector, based on the recommendations of a Commission on the Private Rented Residential Sector published in July 2000.
|
|
Iarratas ar Fhaomhadh Sealadach
|
Iarratas ar fhaomhadh sealadach faoin scéim um úinéireacht roinnte
|
App for Provisional Approval
|
Shared ownership system Application for provisional approval.
|
|
Foirm Iarratais ar Tharscaoileadh Tháillí na Seirbhíse Dóiteáin
|
Foirm iarratais i dtaobh lascaine a fháil ar tháillí na seirbhíse dóiteáin.
|
Application Form for Waiver of Fire Service Charges
|
Application Form for Waiver of Fire Service Charges
|
|
Foirm Iarratais ar Theastas Sábháilteachta Dóiteáin
|
Airteagal 13 - An Triú Sceideal (An tAcht um Rialú Foirgníochta 1990)
|
Fire Safety Certificate Application
|
Fire Safety Certificate Application with Explanatory Notes included at the end of the form.
|
|
Foirm Iarratais chun Cuairt a thabhairt ar Stáisiún Dóiteáin
|
Tá Cuid A den fhoirm seo le comhlánú ag ionadaí na scoile a bheidh ar cuairt agus le seoladh ar ais chuig Ceanncheathrú na Seirbhíse Dóiteáin, Caisleán an Bharraigh, Co. Mhaigh Eo roimh an gcuairt. Tá Cuid B den fhoirm le comhlánú ag ball den tSeirbhís Dóiteáin a ghlacfaidh leis an ngrúpa scoláirí. Tá Cuid C le léamh amach do na cuairteoirí chuig an Stáisiún Dóiteáin agus le síniú ag an bpríomhdhuine fásta i bfeighil an ghrúpa.
|
Application Form for Visit to Fire Station
|
Section A is to completed by representative from Visiting School and posted back to Fire Brigade HQ, Castlebar, Co. Mayo in advance of the proposed visit.
Section B is to completed and signed by member of Fire Service taking visiting school group.
Section C is to read out to all visitors attending Fire Station and signed by the main supervising adult.
|
|
Foirm EP1 - Foirm le haghaidh Clárú mar Thoghthóir Eorpach
|
Foirm EP1 - Foirm le haghaidh Clárú mar Thoghthóir Eorpach
|
Form EP1-- Form for Registration as a European Elector
|
EP1
|
|
RFA3 - Iarratas le bheith ar an bhForlíonadh do Chlár na dToghthóirí - Athrú ar an Seoaldh
|
RFA3 - Iarratas le bheith ar an bhForlíonadh do Chlár na dToghthóirí - Athrú ar an Seoaldh
|
APPLICATION FOR ENTRY IN THE POSTAL VOTERS LIST
BY PERSONS WITH A PHYSICAL ILLNESS OR A PHYSICAL DISABILITY
IARRATAS AR IONTRÁIL I LIOSTA NA bPOSTVÓTÁLAITHE LE HAGHAIDH DAOINE LE
MÍCHUMAS NÓ TINNEAS COIRP (PV1)
|
APPLICATION FOR ENTRY IN THE POSTAL VOTERS LIST
BY PERSONS WITH A PHYSICAL ILLNESS OR A PHYSICAL DISABILITY
IARRATAS AR IONTRÁIL I LIOSTA NA bPOSTVÓTÁLAITHE LE HAGHAIDH DAOINE LE
MÍCHUMAS NÓ TINNEAS COIRP (PV1) - (PDF Format).
|
|
SV1 - Iarratas ar Iontráil i Liosta na Vótálaithe Speisialta
|
SV1 - Iarratas ar Iontráil i Liosta na Vótálaithe Speisialta (dátheangach)
|
SV1 -- Application for Entry in the Special Voters List
|
SV1
|
|
RFA - Iarratas ar Iontráil Ainmneacha i gClár na dToghthóirí
|
RFA - RFA - Iarratas ar Iontráil Ainmneacha i gClár na dToghthóirí
|
RFA Form -- Application for Entry of Names in the Register of Electors
|
RFA Form
|
|
Na Rialacháin um Bainistiú Dramaíola (Boinn agus Boinn Dramhaíola), 2007
|
Na Rialacháin um Bainistiú Dramaíola (Boinn agus Boinn Dramhaíola), 2007 - Foirm Iarratais le haghaidh Feirmeoirí
|
Waste Management (Tyres and Waste Tyres) Regulations 2007 for Producers
|
Application form for Waste Management (Tyres and Waste Tyres) Regulations 2007 for Producers
|
|
Beart in aghaidh Bruscair 2013
|
Beart in aghaidh Bruscair 2013 - Foirm Iarratais
|
Litter Action League 2013
|
Application form for the Litter Action League competition for 2013.
|
|
Treoracha maidir le Ceadúnas Scairde amach in Uisce Dromchla
|
Treoracha maidir le Ceadúnas Scairde amach in Uisce Dromchla
|
Guidance Notes for Discharge Licence to Surface Waters
|
Guidance Notes for Discharge to Surface Waters
|
|
Foirm Iarratais - Scairdeadh Uisce isteach i Screamhuisce
|
Foirm Iarratais - Scairdeadh Uisce isteach i Screamhuisce
|
Application Form - Discharge Licence to Groundwaters
|
Application Form - Discharge Licence to Groundwaters
|
|
Treoracha - Scairdeadh Uisce isteach i Screamhuisce
|
Treoracha - Scairdeadh Uisce isteach i Screamhuisce
|
Guidance Notes - Discharge Licence to Groundwaters
|
Guidance Notes - Discharge Licence to Groundwaters
|
|
Na Rialacháin um Bainistiú Dramhaíola (Boinn agus Boinn Dramhaíola)2007 - Foirm chláraithe soláthraithe
|
Foirm chláraithe soláthraithe faoi na Rialacháin um Bainistiú Dramhaíola (Boinn agus Boinn Dramhaíola)2007
|
Waste Management (Tyres and Waste Tyres) Regulations 2007 for Suppliers
|
Application form for Waste Management (Tyres and Waste Tyres) Regulations 2007 for Suppliers
|
|
An tAcht um Thruailliú Aeir, 1987 - Treoracha
|
An tAcht um Thruailliú Aeir, 1987 - Treoracha
|
Air Pollution Licence - Guidance Notes
|
Air Pollution Licence - Guidance Notes
|
|
An Chaoi le Gearán Comhshaoil a Dhéanamh
|
An bhfaca tú rud éigin? Abair rud éigin!
Míníonn an bhileog seo na daoine ar cheart duit teagmháil a dhéanamh leo agus an méid agus is féidir leatsa a dhéanamh chun cuidiú le fadhbanna comhshoil a réiteach.
|
Environment Complaints (An Chaoi le Gearán Comhshaoil a Dhéanamh)
|
EPA brochure outlining how to make an Environment-related complaint (Irish Version); An Chaoi le Gearán Comhshaoil a Dhéanamh
|
|
An Chaoi le Gearán Comhshaoil a Dhéanamh
|
An bhfaca tú rud éigin? Abair rud éigin!
Míníonn an bhileog seo na daoine ar cheart duit teagmháil a dhéanamh leo agus an méid agus is féidir leatsa a dhéanamh chun cuidiú le fadhbanna comhshoil a réiteach.
|
Environment Complaints (An Chaoi le Gearán Comhshaoil a Dhéanamh)
|
EPA brochure outlining how to make an Environment-related complaint (Irish Version); An Chaoi le Gearán Comhshaoil a Dhéanamh
|
|
Tionscnamh um Fheasacht Frithbhruscair &
Frith-Ghraifítí 2013
|
Is é Dé Céadaoin 5ú Meitheamh 2013 an dáta deireanach a nglacfar le hiarratais.
SEOL AN FHOIRM IARRATAIS CHOMHLÁNAITHE AR AIS CHUIG:
Sharon Cameron, Oifigeach Feasachta Comhshaoil, An Rannóg Comhshaoil, Áras an Chontae, Caisleán an Bharraigh, Co. Mhaigh Eo nó ar r-phost: scameron@mayococo.ie
|
Tionscnamh um Fheasacht Frithbhruscair &
Frith-Ghraifítí 2013
|
Is é Dé Céadaoin 5ú Meitheamh 2013 an dáta deireanach a nglacfar le hiarratais.
SEOL AN FHOIRM IARRATAIS CHOMHLÁNAITHE AR AIS CHUIG:
Sharon Cameron, Oifigeach Feasachta Comhshaoil, An Rannóg Comhshaoil, Áras an Chontae, Caisleán an Bharraigh, Co. Mhaigh Eo nó ar r-phost: scameron@mayococo.ie
|
|
Na Rialachán um Thuaslagóirí - Tirimghlantóirí
|
Na Rialacháin um Astaíochtaí Comhdhúl Orgánach Soghalaithe as Tuaslagóirí, 2002 (I.R. Uimh. 543 de 2002)
|
Solvent Regulations - Dry Cleaners
|
Emissions of Volatile Organic Compounds from Organic Solvents Regulations 2002
(S.I. No. 543 of 2002)
|
|
Na Rialacháin um Thuaslagóirí - Athbhailchríochnaitheoirí Feithiclí
|
Na Rialacháin um Teorainn a chur le hastaíochtaí comhdhúl orgánach soghalaithe de bharr tuaslagóírí orgánacha a úsáid i bpéinteanna, vearnaisí agus táirgí athbhailchríochnaithe feithicle áirithe, 2007.
|
Solvent Regulations - Vehicle Refinishers
|
Emissions of Volatile Organic Compounds Due to the use of Organic from Organic Solvents In Certain Paints, Varnishes and Vehicle Refinishing Products Regulations 2007
|
|
Tuarascáil ón gCruinniú den Choiste Monatóireachta - Bealtaine 2011
|
Tuarascáil ón gCruinniú den Choiste Monatóireachta - Bealtaine 2011
|
Reports from Project Monitoring Committee Meeting May 2011.
|
Reports from Project Monitoring Committee Meeting May 2011 in PDF format.
|
|
Tuarascáil ón gCruinniú den Choiste Monatóireachta - Feabhra 2009
|
Tuarascáil ón gCruinniú den Choiste Monatóireachta - Feabhra 2009
|
Reports from Project Monitoring Committee Meeting February 2009.
|
Reports from Project Monitoring Committee Meeting February 2009 in PDF format.
|
|
Tuarascáil ón gCruinniú den Choiste Monatóireachta - Meán Fómhair 2009
|
Tuarascáil ón gCruinniú den Choiste Monatóireachta - Meán Fómhair 2009
|
Reports from PMC Meeting dated 16th September 2009.
|
Reports from PMC Meeting dated 16th September 2009.
|
|
Tuarascáil ón gCruinniú den Choiste Monatóireachta - Eanáir 2011
|
Tuarascáil ón gCruinniú den Choiste Monatóireachta - Eanáir 2011
|
Reports from Project Monitoring Committee Meeting Jan 2011.
|
Reports from Project Monitoring Committee Meeting Jan 2011.
|
|
Tuarascáil ón gCruinniú den Choiste Monatóireachta - Iúil 2012
|
Tuarascáil ón gCruinniú den Choiste Monatóireachta - Iúil 2012
|
Reports from Project Monitoring Committee Meeting July 2012
|
Reports from Project Monitoring Committee Meeting July 2012 in PDF format.
|
|
Tuarascáil ón gCruinniú den Choiste Monatóireachta - Nollaig 2007
|
Tuarascáil ón gCruinniú den Choiste Monatóireachta - Nollaig 2007
|
Reports from the Project Monitoring Committee Meeting December 2007
|
Reports from the Project Monitoring Committee Meeting December 2007
|
|
Tuarascáil ón gCruinniú den Choiste Monatóireachta - Samhain 2012
|
Tuarascáil ón gCruinniú den Choiste Monatóireachta - Samhain 2012
|
Reports from Project Monitoring Committee Meeting November 2012
|
Reports from Project Monitoring Committee Meeting November 2012
|
|
Tuarascáil ón gCruinniú den Choiste Monatóireachta - Aibreán 2006
|
Tuarascáil ón gCruinniú den Choiste Monatóireachta - Aibreán 2006
|
Additional Reports from the Project Monitoring Committee Meeting June 2006
|
Additional Reports from the Project Monitoring Committee Meeting June 2006
|
|
Tuarascáil ón gCruinniú den Choiste Monatóireachta - Meán Fómhair 2005
|
Tuarascáil ón gCruinniú den Choiste Monatóireachta - Meán Fómhair 2005
|
Additional Reports from the Project Monitoring Committee Meeting April 2006
|
Additional Reports from the Project Monitoring Committee Meeting April 2006
|
|
Tuarascáil ón gCruinniú den Choiste Monatóireachta - Lúnasa 2005
|
Tuarascáil ón gCruinniú den Choiste Monatóireachta - Lúnasa 2005
|
Reports from the Project Monitoring Committee Meeting January 2006
|
Reports from the Project Monitoring Committee Meeting January 2006
|
|
Tuarascáil ón gCruinniú den Choiste Monatóireachta - Aibreán 2007
|
Tuarascáil ón gCruinniú den Choiste Monatóireachta - Aibreán 2007
|
Reports from the Project Monitoring Committee Meeting April 2007
|
Reports from the Project Monitoring Committee Meeting April 2007
|
|
Tuarascáil ón gCruinniú den Choiste Monatóireachta - Iúil 2007
|
Tuarascáil ón gCruinniú den Choiste Monatóireachta - Iúil 2007
|
Reports from the Project Monitoring Committee Meeting July 2007
|
Reports from the Project Monitoring Committee Meeting July 2007
|
|
Tuarascáil ón gCruinniú den Choiste Monatóireachta - Samhain 2005
|
Tuarascáil ón gCruinniú den Choiste Monatóireachta - Samhain 2005
|
Reports from the Project Monitoring Committee Meeting April 2006
|
Reports from the Project Monitoring Committee Meeting April 2006
|
|
Tuarascáil ón gCruinniú den Choiste Monatóireachta - Eanáir 2006
|
Tuarascáil ón gCruinniú den Choiste Monatóireachta - Eanáir 2006
|
Reports from the Project Monitoring Committee Meeting
May 2006
|
Reports from the May meeting of the Project Monitoring Committee
|
|
Tuarascáil ón gCruinniú den Choiste Monatóireachta - Eanáir 2007
|
Tuarascáil ón gCruinniú den Choiste Monatóireachta - Eanáir 2007
|
Reports from the Project Monitoring Committee Meeting January 2007
|
Reports from the Project Monitoring Committee Meeting January 2007
|
|
Tuarascáil ón gCruinniú den Choiste Monatóireachta - Eanáir 2013
|
Tuarascáil ón gCruinniú den Choiste Monatóireachta - Eanáir 2013
|
Reports from Project Monitoring Committee Meeting January 2013
|
Reports from Project Monitoring Committee Meeting January 2013
|
|
Tuarascáil ón gCruinniú den Choiste Monatóireachta - Meitheamh 2005
|
Tuarascáil ón gCruinniú den Choiste Monatóireachta - Meitheamh 2005
|
Reports from the Project Monitoring Committee Meeting
November 2005
|
Reports from the November meeting of the Project Monitoring Committee
|
|
Tuarascáil ón gCruinniú den Choiste Monatóireachta - Deireadh Fómhair 2005
|
Tuarascáil ón gCruinniú den Choiste Monatóireachta - Deireadh Fómhair 2005
|
Reports from the Project Monitoring Committee Meeting
February 2006
|
Reports & a press release from the February meeting of the Project Monitoring Committee
|
|
Tuarascáil ón gCruinniú den Choiste Monatóireachta - Feabhra 2006
|
Tuarascáil & preaseisiúint ón gCruinniú den Choiste Monatóireachta - Feabhra 2006
|
Reports from the Project Monitoring Committee Meeting
June 2006
|
Reports from the June meeting of the Project Monitoring Committee
|
|
Tuarascáil ón gCruinniú den Choiste Monatóireachta - Meán Fómhair 2011
|
Tuarascáil ón gCruinniú den Choiste Monatóireachta - Meán Fómhair 2011
|
Reports from Project Monitoring Committee Meeting September 2011
|
Reports from Project Monitoring Committee Meeting September 2011
|
|
Tuarascáil ón gCruinniú den Choiste Monatóireachta - Aibreán 2005
|
Tuarascáil ón gCruinniú den Choiste Monatóireachta - Aibreán 2005
|
Reports from the Project Monitoring Committee Meeting
October 2005
|
Reports from the October meeting of the Project Monitoring Committee
|
|
Tuarascáil ón gCruinniú den Choiste Monatóireachta - Bealtaine 2005
|
Tuarascáil ón gCruinniú den Choiste Monatóireachta - Bealtaine 2005
|
Reports from the Project Monitoring Committee Meeting
September 2005
|
Reports from the September meeting of the Project Monitoring Committee
|
|
Tuarascáil ón gCruinniú den Choiste Monatóireachta - Meitheamh 2006
|
Tuarascáil ón gCruinniú den Choiste Monatóireachta - Meitheamh 2006
|
Reports from the Project Monitoring Committee Meeting
March 2005
|
Reports from the March meeting of the Project Monitoring Committee
|
|
Tuarascáil ón gCruinniú den Choiste Monatóireachta - Eanáir 2005
|
Tuarascáil ón gCruinniú den Choiste Monatóireachta - Eanáir 2005
|
Reports from the Project Monitoring Committee Meeting
May 2005
|
Reports from the May meeting of the Project Monitoring Committee
|
|
Tuarascáil ón gCruinniú den Choiste Monatóireachta - Márta 2005
|
Tuarascáil ón gCruinniú den Choiste Monatóireachta - Márta 2005
|
Reports from the Project Monitoring Committee Meeting
June 2005
|
Reports from the June meeting of the Project Monitoring Committee
|
|
Tuarascáil bhreise ón gCruinniú den Choiste Monatóireachta - Aibreán 2006
|
Tuarascáil bhreise ón gCruinniú den Choiste Monatóireachta - Aibreán 2006
|
Reports from the April Project Monitoring Committee Meeting
April 2005
|
Reports from the April meeting of the Project Monitoring Committee
|
|
Tuarascáil ón gCruinniú den Choiste Monatóireachta - Bealtaine 2006
|
Tuarascáil ón gCruinniú den Choiste Monatóireachta - Bealtaine 2006
|
Reports from the February Project Monitoring Committee Meeting
February 2005
|
Reports from the February meeting of the Project Monitoring Committee
|
|
Tuarascáil bhreise ón gCruinniú den Choiste Monatóireachta - Meitheamh 2006
|
Tuarascáil bhreise ón gCruinniú den Choiste Monatóireachta - Meitheamh 2006
|
Reports from the Project Monitoring Committee Meeting
January 2005
|
Reports from the January meeting of the Project Monitoring Committee
|
|
Tuarascáil ón gCruinniú den Choiste Monatóireachta - 28 Márta 2012
|
Tuarascáil ón gCruinniú den Choiste Monatóireachta - 28 Márta 2012
|
Associated Reports from PMC Meeting held on 28th March 2012 in PDF Format.
|
Associated Reports from PMC Meeting held on 28th March 2012 in PDF Format.
|
|
Tuarascáil ón gCruinniú den Choiste Monatóireachta - Samhain 2006
|
Tuarascáil ón gCruinniú den Choiste Monatóireachta - Samhain 2006
|
Reports from the Project Monitoring Committee Meeting November 2006
|
Reports from the Project Monitoring Committee Meeting November 2006
|
|
Tuarascáil ón gCruinniú den Choiste Monatóireachta - Meán Fómhair 2012
|
Tuarascáil ón gCruinniú den Choiste Monatóireachta - Meán Fómhair 2012
|
Reports from Project Monitoring Committee Meeting September 2012
|
Reports from Project Monitoring Committee Meeting September 2012
|
|
Tuarascáil ón gCruinniú den Choiste Monatóireachta - Meán Fómhair 2006
|
Tuarascáil ón gCruinniú den Choiste Monatóireachta - Meán Fómhair 2006
|
Reports from the Project Monitoring Committee Meeting September 2006
|
Reports from the Project Monitoring Committee Meeting September 2006.
|
|
Tuarascáil ón gCruinniú den Choiste Monatóireachta - Feabhra 2005
|
Tuarascáil ón gCruinniú den Choiste Monatóireachta - Feabhra 2005
|
Reports from the Project Monitoring Committee Meeting
August 2005
|
Reports from the August meeting of the Project Monitoring Committee
|
|
Tuarascáil ón gCruinniú den Choiste Monatóireachta - Eanáir 2012
|
Tuarascáil ón gCruinniú den Choiste Monatóireachta - Eanáir 2012
|
Associated Reports from PMC Meeting on 18th January 2012
|
Associated Reports from PMC Meeting held on 18th January 2012 in PDF Format.
|
|
Tuarascáil ón gCruinniú den Choiste Monatóireachta - Feabhra 2007
|
Tuarascáil ón gCruinniú den Choiste Monatóireachta - Feabhra 2007
|
Reports from the Project Monitoring Committee Meeting February 2007
|
Reports from the Project Monitoring Committee Meeting February 2007
|
|
Tuarascáil ón gCruinniú den Choiste Monatóireachta - Nollaig 2006
|
Tuarascáil ón gCruinniú den Choiste Monatóireachta - Nollaig 2006
|
Reports from the Project Monitoring Committee Meeting December 2006
|
Reports from the Project Monitoring Committee Meeting December 2006
|
|
Tuarascáil ón gCruinniú den Choiste Monatóireachta - Iúil 2006
|
Tuarascáil ón gCruinniú den Choiste Monatóireachta - Iúil 2006
|
Reports from the Project Monitoring Committee Meeting July 2006
|
Reports from the Project Monitoring Committee Meeting July 2006
|
|
3. Straitéis Tithíochta Mhaigh Eo, 2008
|
Straitéis Tithíochta Mhaigh Eo, 2008
|
3. Mayo Housing Strategy 2008
|
Mayo Housing Strategy 2008
|
|
8. Treoirlínte um Dhearadh Tithe Tuaithe i gContae Mhaigh Eo, 2008
|
Treoirlínte um Dhearadh Tithe Tuaithe i gContae Mhaigh Eo, 2008
|
8. Mayo Rural Housing Design Guidelines 2008
|
Mayo Rural Housing Design Guidelines 2008
|
|
6. Measúnú Tírdhreacha Chontae Mhaigh Eo, 2008
|
Measúnú Tírdhreacha Chontae Mhaigh Eo, 2008
|
6. Landscape Appraisal of County Mayo 2008
|
Landscape Appraisal of County Mayo 2008.
|
|
4. Straitéis Miondíola Chontae Mhaigh Eo
|
Straitéis Miondíola Chontae Mhaigh Eo
|
4. Mayo County Retail Strategy 2008
|
Mayo County Retail Strategy 2008
|
|
Sceideal 2 Cuid 2-4 Tábla na bhForbairtí Díolmhaithe (Fógraí, faoin Tuath, Aicmí Úsáide)
|
Sceideal 2 Cuid 2-4 Tábla na bhForbairtí Díolmhaithe (Fógraí, faoin Tuath, Aicmí Úsáide)
|
Shedule 2 Parts 2-4 Table of Exempted Development (Advertisements, Rural, Classes of Use)
|
Shedule 2 Parts 2-4 Table of Exempted Development (Advertisements, Rural, Classes of Use)
|
|
Scideal 2 Cuid 1 Tábla na bhForbairtí Díolmhaithe (Díolúintí Tí)
|
Scideal 2 Cuid 1 Tábla na bhForbairtí Díolmhaithe (Díolúintí Tí)
|
Shedule 2 Part 1 Table of Exempted Development (Domestic Exemptions)
|
Shedule 2 Part 1 Table of Exempted Development (Domestic Exemptions)
|
|
An Chaoi le Gearán Comhshaoil a Dhéanamh
|
An bhfaca tú rud éigin? Abair rud éigin!
Míníonn an bhileog seo na daoine ar cheart duit teagmháil a dhéanamh leo agus an méid agus is féidir leatsa a dhéanamh chun cuidiú le fadhbanna comhshoil a réiteach.
|
Environment Complaints (An Chaoi le Gearán Comhshaoil a Dhéanamh)
|
EPA brochure outlining how to make an Environment-related complaint (Irish Version); An Chaoi le Gearán Comhshaoil a Dhéanamh
|
|
An Chaoi le Gearán Comhshaoil a Dhéanamh
|
An bhfaca tú rud éigin? Abair rud éigin!
Míníonn an bhileog seo na daoine ar cheart duit teagmháil a dhéanamh leo agus an méid agus is féidir leatsa a dhéanamh chun cuidiú le fadhbanna comhshoil a réiteach.
|
Environment Complaints (An Chaoi le Gearán Comhshaoil a Dhéanamh)
|
EPA brochure outlining how to make an Environment-related complaint (Irish Version); An Chaoi le Gearán Comhshaoil a Dhéanamh
|
|
Seachtain Choillte 2007
|
Seachtain Choillte 2007
|
Spay Week Ireland 2007
|
Spay Week Ireland 2007
|
|
Suirbhé Uiscebhealaí ar Ialtóga Daubenton
|
Bileog eolais faoin Suirbhé Uiscebhealaí ar Ialtóga Daubenton
|
Daubenton's Bat Waterways Survey
|
Daubenton's Bat Waterways Survey Flyer
|
|
PL11 Treoir do na Rialacháin Fhoirgníochta
|
Tá treoir shimplí sa bhileog seo, chun tusicint a fháil ar an gcóras rialaithe tógála, a bhaineann le dearadh agus le tógáil foirgintí nua, le fairsingithe agus le hathruithe ábhartha a dhéanamh ar fhoirgintí atá ann cheana, nó athruithe áirithe ar an úsáid a bhaintear astu.
|
PL 8 - The Development Plan
|
This leaflet explains what the development plan is, how it affects you, how it is made and how you can influence it.
|
|
PL10 Achomharc Pleanála a Dhéanamh
|
Tá próiseas cuimsitheach achomhairc ina chuid den chóras pleanála Faoin bpróiseas sin, is féidir athbhreithníu neamhspleách a fháil ón mBord Pleanála, maidir le cinneadh ar bith a dhéanann údarás pleanála.
|
PL 7 - Planning for the Business Person
|
This leaflet sets out the main planning issues encountered by the business person.
|
|
PL8 An Plean Forbartha
|
Mínítear sa bhileog seo cad atá sa phlean forbartha, conas a bhaineann sé leatsa, conas a dhéantar é agus cén tionchar is féidir a bheith agat air.
|
PL 5 - Doing Work around the House - The Planning Issues
|
This leaflet sets out the main planning issues when doing work around the house - domestic extensions, minor works etc. This leaflet is intended as a practical guide. It is not a definitive legal interpretation of planning law. For more information you should consult your planning authority.
|
|
PL6 Talmhaíocht agus Forbairt Feirme – na Ceisteanna Pleanála
|
Treoir shimplí i gcomhair feirmeoirí atá sa bhileog seo, ina ndéantar cur síos ar na príomhghnéithe den chóras pleanála is dóichí a chasfar orthu. Mar threoir amháin phraiticiúil amháin a cuireadh an bhileog seo ar fáil. Níl léirmhíniú anseo ar dhlí na pleanála. Is féidir leat breis eolais a fháil ón údarás pleanála áitiúil.
|
PL 3 - Commenting on a Planning Application
|
This leaflet shows how the planning system plays an important role in our soceity by helping to make the best use of our resources and protecting the environment and heritage of our towns, cities and countryside, whilst ensuring that necessary and worthwhile development can proceed.
|
|
Pleananna Forbartha - Treoirlínte d'Údaráis Phleanála
|
Pleananna Forbartha
|
Development Plans -- Guidelines for Planning Authorities
|
Development Plans
|
|
Bainistiú Forbartha
|
Treoirlínte d'Údaráis Phleanála
|
Development Management
|
Guidelines for Planning Authorities
|
|
Treoirlínte Pleanála: Bainistiú Forbartha
|
Treoirlínte Pleanála: Bainistiú Forbartha - Treoirlínte do na hÚdaráis Pleanála, arna fhoilsiú ag an Roinn Comhshaoil, Oidhreachta agus Rialtais Áitiúil.
|
Planning Guidelines: Development Management
|
Planning Guidelines: Development Managment--Guidelines for Planning Authorities; publication from the Department of the Environment, Heritage and Local Government.
|
|
Treoirlínte Pleanála: Pleananna Forbartha
|
Treoirlínte Pleanála: Pleananna Forbartha - Treoirlínte do na hÚdaráis Phleanála; arna fhoilsiú ag an Roinn Comhshaoil, Oidhreachta agus Údarás Áitiúil
|
Planning Guidelines: Development Plans--Guidelines for Planning Authorities
|
Planning Guidelines: Development Plans--Guidelines for Planning Authorities; Publication from the Department of the Environment, Heritage and Local Government
|
|
Foirm Iarratais chun Forbairt Tithíochta a chur faoi Choimirce CCME
|
Foirm Iarratais chun Forbairt Tithíochta a chur faoi Choimirce CCME
|
Taking In Charge Of Housing Developments Application Form
|
Taking In Charge Of Housing Developments Application Form
|
|
An Beartas um Fhorbairtí Tithíochta a chur faoi Choimirce Chomhairle Contae Mhaigh Eo
|
An beartas um fhorbairtí tithíochta a chur faoi choimirce Chomhairle Contae Mhaigh Eo.
|
Taking In Charge Policy For Housing Developments
|
Taking In Charge Policy For Housing Developments
|
|
Trá na Mala Raithní - Léarscáil & Eochair
|
Trá na Mala Raithní - Léarscáil & Eochair
|
Mulranny Beach Legend Map
|
Mulranny Beach Legend Map
|
|
Léarscail A3-03: Áit Suite (Béal an Átha agus a Purláin)
|
Léarscail A3-03: Áit Suite (Béal an Átha agus a Purláin)
|
Map A3-03 Situation (Ballina & Environs)
|
Map A3-03 Situation
|
|
Léarscail A3-07: Cuspóirí Deiridh (Béal an Átha agus a Purláin)
|
Léarscail A3-07: Cuspóirí Deiridh (Béal an Átha agus a Purláin)
|
Map A3-07 Final Objectives (Ballina & Environs)
|
Map A3-07 Final Objectives
|
|
Léarscail A3-06: Criosú Deiridh (Béal an Átha agus a Purláin)
|
Léarscail A3-06: Criosú Deiridh (Béal an Átha agus a Purláin)
|
Map A3-06 Final Zoning (Ballina & Environs)
|
Map A3-06 Final Zoning
|
|
Léarscail A3-05: Ceantracha Miondíola (Béal an Átha agus a Purláin)
|
Léarscail A3-05: Ceantracha Miondíola (Béal an Átha agus a Purláin)
|
Map A3-05 Retail Areas (Ballina & Environs)
|
Map A3-05 Retail Areas
|
|
Aguisín A - Liosta na bhFoirgneamh atá faoi chosaint
|
Aguisín A - Liosta na bhFoirgneamh atá faoi chosaint (ón bPlean Forbartha a glacadh do Chaisleán an Bharraigh agus a Purláin 2008-2014)
|
Map No.2 - Protected Structures
|
Map No.2 - Protected Structures (ADOPTED CASTLEBAR AND ENVIRONS DEVELOPMENT PLAN 2008-2014)
|
|
Treorú Pleanála agus Forbartha (Plean Forbartha Chaisleán an Bharraigh agus a Purláin) 2008
|
Treorú Pleanála agus Forbartha (Plean Forbartha Chaisleán an Bharraigh agus a Purláin) 2008, i bhfoirm PDF
|
PLANNING AND DEVELOPMENT (CASTLEBAR AND ENVIRONS DEVELOPMENT PLAN) DIRECTION 2008
|
PLANNING AND DEVELOPMENT (CASTLEBAR AND ENVIRONS DEVELOPMENT PLAN) DIRECTION 2008 IN PDF FORMAT.
|
|
Litir a seoladh chuig Bainisteoir an Chontae ina leagtar amach Treorú an Aire don Chomhairle faoi Chuid 31 den Acht um Pleanáil agus Forbartha, 2000, maidir le Plean Forbartha Chaisleán an Bharraigh agus a Purláin, 2008-2014.
|
Litir a seoladh chuig Bainisteoir an Chontae ina leagtar amach Treorú an Aire don Chomhairle faoi Chuid 31 den Acht um Pleanáil agus Forbartha, 2000, maidir le Plean Forbartha Chaisleán an Bharraigh agus a Purláin, 2008-2014. Ar fáil i bhfoirm PDF.
|
Letter to Mayo County Manager regarding Ministerial Direction to the Council under Section 31 of the Planning and Development Act 2000 in relation to Castlebar and Environs Development Plan 2008-2014.
|
Letter to Mayo County Manager regarding Ministerial Direction to the Council under Section 31 of the Planning and Development Act 2000 in relation to Castlebar and Environs Development Plan 2008-2014 in PDF format.
|
|
PCÁ Bhaile an Róba 2010: Léarscáil 2
|
PCÁ Bhaile an Róba 2010: Léarscáil 2
|
Ballinrobe LAP 2010 (Map 2)
|
Ballinrobe LAP 2010 (Map 2)
|
|
PCÁ Bhéal Átha hAmhnais 2010 (Léarscáil 2)
|
PCÁ Bhéal Átha hAmhnais 2010 (Léarscáil 2)
|
Ballyhaunis LAP 2010 (Map 2)
|
Ballyhaunis LAP 2010 (Map 2)
|
|
Plean Ceantair Áitiúil a glacadh do Chlár Chlainne Mhuiris
|
Plean Ceantair Áitiúil a glacadh do Chlár Chlainne Mhuiris
|
Adopted Claremorris Local Area Plan
|
Adopted Claremorris Local Area Plan
|
|
Dréachtphlean Ceantair Chathair na Mart, 2005-2011
|
Dreachtphlean Ceantair le léarscáileanna
|
Draft Westport Area Plan 2005 - 2011
|
DRAFT Area Plan with maps
|
|
Tuairisc an Bhainisteora ar aighneachtaí a rinneadh ar Dhréachtphlean Forbartha Chaisleán an Bharraigh agus a Purláin, 2008-2014
|
Tuairisc an Bhainisteora do bhaill na gComhairlí ar na haighneachtaí a rinneadh i leith na leasuithe ábhar a cuireadh i bhfeidhm ar an Dréachtphlean Forbartha Chaisleán an Bharraigh agus a Purláin.
|
Manager's Report on Submissions on the Draft Castlebar and Environs Development Plan 2008-2014
|
MANAGER’S REPORT TO MEMBERS ON SUBMISSIONS RECEIVED IN RESPECT OF THE MATERIAL AMENDMENTS TO THE DRAFT CASTLEBAR AND ENVIRONS DEVELOPMENT PLAN 2008-2014.
|
|
Foirgnimh atá faoi Chosaint
|
Aguisín A - Dréachtliosta de na Foirgnimh atá faoi Chosaint
|
Protected Structures
|
Appendix A – Draft Record of Protected Structures
|
|
Tuarascáil Chomhshaoil
|
Tuarascáil Chomhshaoil Phlean Forbartha Chaisleán an Bharraigh agus a Purláin, 2008-2014
|
Environmental Report
|
ENVIRONMENTAL REPORT OF THE CASTLEBAR AND ENVIRONS DEVELOPMENT PLAN 2008- 2014
|
|
Plean Forbartha Chaisleán an Bharraigh agus a Purláin, 2008-2014
|
Plean Forbartha Chaisleán an Bharraigh agus a Purláin, 2008-2014, i bhfoirm PDF
|
Draft Castlebar & Environs Development Plan 2008 - 2014
|
Draft Castlebar & Environs Development Plan 2008 - 2014 in PDF format.
|
|
Tuairisc an Mheasúnaithe Straitéisigh Comhshaoil
|
Aguisín II: Tuairisc ar na leasuithe molta don Dhréachtphlean Forbartha Bhéal an Átha agus a Purláin, 2009-2015
|
Strategic Environmental Assessment
Environmental Report
|
Addendum II – Report on Proposed Amendments to the
Ballina & Environs Draft Development Plan 2009 - 2015
|
|
Moltaí do Cheantar na Cé
|
Moltaí do Cheantar na Cé
|
Quay Area Proposals
|
Quay Area Proposals
|
|
Plean do Chomharsanacht Ghníomhcheantar na Cé, 2004-2009
|
Plean do Chomharsanacht Ghníomhcheantar na Cé, 2004-2009
|
Quay Area Neighbourhood Action Area Plan 2004-2009
|
Quay Area Neighbourhood Action Area Plan 2004-2009
|
|
Suíomh Cheantar na Cé
|
Suíomh Cheantar na Cé
|
Quay Area Location
|
Quay Area Location
|
|
Topagrafaíocht Cheantar na Cé
|
Topagrafaíocht Cheantar na Cé
|
Quay Area Topography
|
Quay Area Topography
|
|
Cuspóirí maidir le Ceantar na Cé
|
Cuspóirí maidir le Ceantar na Cé
|
Quay Area Objectives
|
Quay Area Objectives
|
|
An Leagan Amach Nua atá Molta do Lár an Bhaile
|
An Leagan Amach Nua atá Molta do Lár an Bhaile
|
Proposed New Village Centre Layout
|
Formatting being finalised. Adopted plan will be available soon
|
|
Suirbhé ar Thalamh Chónaithe Infhorbartha i gCeantar na Cé
|
Suirbhé ar Thalamh Chónaithe Infhorbartha i gCeantar na Cé
|
Quay Area Developable Residential Land Survey
|
Quay Area Developable Residential Land Survey
|
|
Criosú Cheantar na Cé
|
Criosú Cheantar na Cé
|
Quay Area Zoning
|
Quay Area Zoning
|
|
Plean do Ghníomhcheantar Bhóthar Chill Ala, 2004-2009
|
Plean do Ghníomhcheantar Bhóthar Chill Ala, 2004-2009
|
Killala Road Neighbourhood Action Area Plan, 2004-2009
|
Killala Road Neighbourhood Action Area Plan, 2004-2009
|
|
Topagrafaíocht Bhóthar Chill Ala
|
Topagrafaíocht Bhóthar Chill Ala
|
Killala Road Topography
|
Killala Road Topography
|
|
Cuspóirí Bhóthar Chill Ala
|
Cuspóirí Bhóthar Chill Ala
|
Killala Road Objectives
|
Killala Road Objectives
|
|
Moltaí do Bhóthar Chill Ala
|
Moltaí do Bhóthar Chill Ala
|
Killala Road Proposals
|
Killala Road Proposals
|
|
Suirbhé ar Thalamh Chónaithe Infhorbartha i gCill Ala
|
Suirbhé ar Thalamh Chónaithe Infhorbartha i gCill Ala
|
Killala Developable Residential Land Survey
|
Killala Developable Residential Land Survey
|
|
Criosú Bhóthar Chill Ala
|
Criosú Bhóthar Chill Ala
|
Killala Road Zoning
|
Killala Road Zoning
|
|
Suíomh Bhóthar Chill Ala
|
Suíomh Bhóthar Chill Ala
|
Killala Road Location
|
Killala Road Location
|
|
Fiontar Chomhraic Teo. - Foirm Iarratais: Tograí Fiontair Bheaga
|
Fiontar Chomhraic Teo. - Foirm Iarratais: Tograí Fiontair Bheaga
|
Fiontar Chomhraic Teo - Application Form for Small Enterprise Projects
|
Fiontar Chomhraic Teo - Application Form for Small Enterprise Projects
|
|
Fiontar Chomhraic Teo. - Iarratas ar Dheontas Staidéir
|
Fiontar Chomhraic Teo. - Iarratas ar Dheontas Staidéir
|
Fiontar Chomhraic Teo - APPLICATION FOR FEASIBILITY STUDY GRANT
|
Fiontar Chomhraic Teo - APPLICATION FOR FEASIBILITY STUDY GRANT
|
|
Fiontar Chomhraic Teo. - Foirm Iarratais: Grúpaí Pobail & Deonacha
|
Fiontar Chomhraic Teo. - Foirm Iarratais: Grúpaí Pobail & Deonacha
|
Fiontar Chomhraic Teo - Application Form for Community & Voluntary Groups
|
Fiontar Chomhraic Teo: Application Form for Community & Voluntary Groups
|
|
Fiontar Chomhraic Teo.: Critéir do Thograí
|
Fiontar Chomhraic Teo.: Critéir do Thograí
|
Fiontar Chomhraic Teo Fund - Selection Criteria
|
Fiontar Chomhraic Teo Fund - Selection Criteria
|
|
Fiontar Chomhraic Teo. - Teoirlínte: Plean Gnó a Réitiú
|
Fiontar Chomhraic Teo. - Teoirlínte: Plean Gnó a Réitiú
|
Fiontar Chomhraic Teo Fund - GUIDELINES ON PREPARING A BUSINESS PLAN
|
Fiontar Chomhraic Teo Fund - GUIDELINES ON PREPARING A BUSINESS PLAN
|
|
Fiontar Chomhraic Teo. - Treoirlínte: Deontais Chaipitil & Fostaíochta
|
Fiontar Chomhraic Teo. - Treoirlínte: Deontais Chaipitil & Fostaíochta
|
Fiontar Chomhraic Teo Fund - Guidelines on Capital and Employment Grants
|
Fiontar Chomhraic Teo Fund - Guidelines on Capital and Employment Grants
|
|
Dréacht-PCÁ Bhaile Chathail \ Bhéal Lathaí 2009-2015
|
Dréacht-PCÁ Bhaile Chathail \ Bhéal Lathaí 2009-2015
|
Draft Charlestown \ Bellaghy LAP 2009-2015
|
Draft Charlestown \ Bellaghy LAP 2009-2015
|
|
Dréacht-PCÁ Bhaile Chathail \ Bhéal Lathaí 2009-2015: Léarscáil 1
|
Dréacht-PCÁ Bhaile Chathail \ Bhéal Lathaí 2009-2015: Léarscáil 1
|
Draft Charlestown \ Bellaghy LAP 2009-2015 Map 1
|
Draft Charlestown \ Bellaghy LAP 2009-2015 Map 1
|
|
Fógra Dhréacht-PCÁ Bhaile Chathail \ Bhéal Lathaí 2009-2015
|
Fógra Dhréacht-PCÁ Bhaile Chathail \ Bhéal Lathaí 2009-2015
|
Draft Charlestown \ Bellaghy LAP 2009-2015 Display Notice
|
Draft Charlestown \ Bellaghy LAP 2009-2015 Display Notice
|
|
Dréacht-PCÁ Bhaile Chathail \ Bhéal Lathaí 2009-2015: Léarscáil 3
|
Dréacht-PCÁ Bhaile Chathail \ Bhéal Lathaí 2009-2015: Léarscáil 3
|
Draft Charlestown \ Bellaghy LAP 2009-2015 Map 3
|
Draft Charlestown \ Bellaghy LAP 2009-2015 Map 3
|
|
Dréacht PCÁ Bhaile Chathail \ Bhéal Lathaí, 2009-2015: Tuairisc scagthástála MSC (Measúnú Straitéiseach Comhshaoil)
|
Dréacht PCÁ Bhaile Chathail \ Bhéal Lathaí, 2009-2015: Tuairisc scagthástála MSC (Measúnú Straitéiseach Comhshaoil)
|
Draft Charlestown \ Bellaghy LAP 2009-2015 SEA Screening Report
|
Draft Charlestown \ Bellaghy LAP 2009-2015 SEA Screening Report
|
|
Dréacht PCÁ Bhaile Chathail \ Bhéal Lathaí, 2009-2015: Tuairisc scagthástála maidir leis an Treoir um Ghnáthóga
|
Dréacht PCÁ Bhaile Chathail \ Bhéal Lathaí, 2009-2015: Tuairisc scagthástála maidir leis an Treoir um Ghnáthóga
|
Draft Charlestown \ Bellaghy LAP 2009-2015 Habitat Directive Screening Report
|
Draft Charlestown \ Bellaghy LAP 2009-2015 Habitat Directive Screening Report
|
|
Dréacht-PCÁ Bhaile Chathail \ Bhéal Lathaí 2009-2015: Léarscáil 2
|
Dréacht-PCÁ Bhaile Chathail \ Bhéal Lathaí 2009-2015: Léarscáil 2
|
Draft Charlestown \ Bellaghy LAP 2009-2015 Map 2
|
Draft Charlestown \ Bellaghy LAP 2009-2015 Map 2
|
|
Tuairisc Achomair ar Uisce Óil Mhaigh Eo, 2008-2009
|
Eolas do Chomhairle Contae Mhaigh Eo ó thuairisc an GCC dar teideal "The Provision and Quality of Drinking Water in Ireland, a Report for the Years 2008-2009".
|
Mayo Drinking Water Summary for 2008-2009
|
Mayo County Council information from the EPA report "The Provision and Quality of Drinking Water in Ireland, A Report for the Years 2008 - 2009".
|
|
Tuairisc Achomair ar Uisce Óil Mhaigh Eo, 2007-2008
|
Eolas do Chomhairle Contae Mhaigh Eo ó thuairisc an GCC dar teideal "The Provision and Quality of Drinking Water in Ireland, a Report for the Years 2007-2008".
|
Mayo Drinking Water Summary for 2007-2008
|
Mayo County Council information from the EPA report "The Provision and Quality of Drinking Water in Ireland, A Report for the Years 2007 - 2008".
|
|
Litir chuig Bainisteoir an Chontae maidir le Plean an Chontae, 2008-2014, agus Treoir an Aire don Chomhairle faoi Chuid 31 den Acht um Pleanáil agus Forbairt, 2000.
|
Litir chuig Bainisteoir an Chontae maidir le Plean an Chontae, 2008-2014, agus Treoir an Aire don Chomhairle faoi Chuid 31 den Acht um Pleanáil agus Forbairt, 2000. I bhfoirm PDF.
|
Letter to Mayo County Manager regarding the Mayo County Development Plan 2008-2014 and the Ministerial Direction to the Council under Section 31 of the Planning and Development Act 2000
|
Letter to Mayo County Manager regarding the Mayo County Development Plan 2008-2014 and the Ministerial Direction to the Council under Section 31 of the Planning and Development Act 2000 in PDF format.
|
|
Treoir Pleanála agus Forbartha (Plean Forbartha Chontae Mhaigh Eo), 2008
|
Treoir Pleanála agus Forbartha (Plean Forbartha Chontae Mhaigh Eo), 2008. I bhfoirm PDF.
|
PLANNING AND DEVELOPMENT (MAYO COUNTY DEVELOPMENT PLAN) DIRECTION 2008
|
PLANNING AND DEVELOPMENT (MAYO COUNTY DEVELOPMENT PLAN) DIRECTION 2008 in PDF format.
|
|
Léiriú ar Threoir an Aire maidir le Plean Forbartha Chontae Mhaigh Eo 2008-2014
|
Níl sa léiriú seo ach treoir, agus níor cheart é a léamh leis féin gan tagairt a dhéanamh do Phlean Forbartha Chontae Mhaigh Eo, 2008-2014 agus do Threoir (Phlean Forbartha Chontae Mhaigh Eo), 2008 a shínigh John Gormley, Aire Comhshaoil, Oidhreachta agus Rialtas Áitiúil, ar an 11 Iúil 2008.
|
Interpretation of the Ministerial Direction in relation to the Mayo County Development Plan 2008-2014
|
This Interpretation of the Ministerial Direction is for guidance purposes only, and should be read in conjunction with the Mayo County Development Plan 2008-2014, and the (Mayo County Development Plan) Direction 2008, signed on 11th July 2008 by John Gormley, Minister for the Environment, heritage and Local Government.
|
|
Scéim Oibreacha Bóthair 2006
|
Scéim Oibreacha Bóthair 2006
|
Road Work Scheme 2006
|
Road Work Scheme 2006
|
|
Dramhaíl Gharáiste
|
Is iomaí tionchar a bhíonn ag garáistí ar an gcomhshaol de thoradh an chineáil oibre a dhéantar iontu. Dá bhrí sin, bíonn an chaoi a bhfeidhmíonn garáistí seo faoi réir ag roinnt píosaí reachtaíochta. Is éard atá sa treoirleabhar thíos ná imlíne na mbeart simplí éagsúil ar féidir le gach úinéar garáiste a dhéanamh chun a gcuid gnó a dhéanamh ar bhealach atá neamhdhíobháileach don chomhshaol agus a shábhálfaidh airgead dóibh chomh maith.
|
Garage Waste
|
Garages by the nature of the work carried out can have many environmental impacts. For that reason several pieces of environmental legislation apply to how garages should be run. The guide below outlines in simple terms the steps that each garage owner needs to take to run their business in an environment friendly way and in doing so can also save money.
|
|
Na Rialacháin um Thuaslagóirí - Athbhailchríochnaitheoirí Feithiclí
|
Na Rialacháin um Teorainn a chur le hastaíochtaí comhdhúl orgánach soghalaithe de bharr tuaslagóírí orgánacha a úsáid i bpéinteanna, vearnaisí agus táirgí athbhailchríochnaithe feithicle áirithe.
|
Solvent Regulations - Vehicle Refinishers
|
Emissions of Volatile Organic Compounds Due to the use of Organic from Organic Solvents In Certain Paints, Varnishes and Vehicle Refinishing Products Regulations 2007
|
|
Leabhrán - Oifigeach Sóisearach Sábháilteachta Bóthair
|
Tugann an scéim seo dies do pháiste amháin i ngach bunscoil cúraimí Oifigeach Sóisearach Sábháilteachta ar Bhóithre a ghlacadh. Tá an scéim seo a reáchtáil i Maigh Eo le cúpla bhliain anuas, agus leis an leabhrán nua dátheangach seo, beidh na scoileanna Gaeltachta agus Gaelscoileanna in ann páirt a ghlacadh inti chomh maith.
|
Junior Road Safety Officer Booklet
|
This scheme allows for one child in every school to take on the challenge of becoming a Junior Road Safety Officer. The scheme has been running in Mayo primary schools for the past couple of years, and with the publication of this bilingual booklet, students in schools in Gaeltacht areas and Gaelscoileanna can now take part in the JRSO scheme too.
|
|
Straitéis 20 Bliain don Ghaeilge 2010-2030
|
Ainneoin na gcéadta bliain de dhaoine a bheith ag athrú ó Ghaeilge go Béarla, tá an Ghaeilge fós beo mar theanga bheo phobail i roinnt áiteanna a d’fhan ina nGaeltacht agus tá cuid mhaith daoine lasmuigh den Ghaeltacht ag úsáid na Gaeilge ó lá go lá.
Braitheann an méid atá i ndán don teanga ar dhaoine a roghnóidh go cinnte leas a bhaint as na deiseanna a chruthóidh an Straitéis seo. Sin é an dúshlán atá amach romhainn ar fad.
|
20 Year Strategy for the Irish Language 2010-2030
|
Despite centuries of language shift from Irish to English, the Irish language continues to survive as a living community language in some traditional Gaeltacht heartlands and it is also in use on a daily basis by many people outside the Gaeltacht.
The future of the language depends on people who make a positive choice to embrace the opportunities that this Strategy will create. This is the challenge for all of us.
|
|
Acht na dTeangacha Oifigiúla 2003 - Treoirleabhar
|
Tá an Treoirleabhar seo á fhoilsiú ag Oifig an Choimisinéara Teanga chun cúnamh a sholáthar don phobal maidir lena gcearta teanga agus chun comhairle a sholáthar do chomhlachtaí poiblí maidir lena ndualgais faoi Acht na dTeangacha Oifigiúla.
|
Official Languages Act 2003 - Guidebook
|
This Guidebook is published by the Office of An Coimisinéir Teanga to assist the public regarding their
language rights and to provide advice to public bodies regarding their duties under the Official
Languages Act.
|
|
Scéim Teanga Údaráis Áitiúla Mhaigh Eo
|
Réitigh Comhairle Contae Mhaigh Eo, Comhairle Baile Bhéal an Átha, Comhairle Baile Chaisleán an Bharraigh agus Comhairle Baile Chathair na Mart an Scéim seo faoi Alt 11 d’Acht na dTeangacha Oifigiúla 2003. Tugann an Scéim mionsonraí faoi na seirbhísí a sholáthróidh Udarás Áitiúila Mhaigh Eo trí
• mheáin na Gaeilge
• mheáin an Bhéarla agus
• mheáin na Gaeilge agus an Bhéarla.
Leagann an scéim seo amach fráma ama comhaointaithe chun seirbhísí nach bhfuil ar fáil trí mhean na Gaeilge faoi láthair, a sholáthar.
|
Mayo Local Authorities' Language Scheme
|
Under Section 11 of the Official Languages Act 2003, Mayo County Council, Ballina Town Council, Castlebar Town Council and Westport Town Council prepared this Scheme. The Scheme specifies which services Mayo Local Authorities propose to provide through:-
• the medium of Irish,
• the medium of English, and
• the medium of both Irish and English.
It also provides a timeframe for the provision of services in Irish which are not currently available through the medium of Irish.
|
|
Dréachtscéim na nDeontas Ardoideachais, 2010 - faoi réir ceadú ó bhaill tofa Chomhairle Contae Mhaigh Eo
|
Dréachtscéim na nDeontas Ardoideachais, 2010 - faoi réir ceadú ó bhaill tofa Chomhairle Contae Mhaigh Eo (Leagan PDF)
|
DRAFT HIGHER EDUCATION GRANTS SCHEME, 2010 - SUBJECT TO ADOPTION BY ELECTED MEMBERS OF MAYO COUNTY COUNCIL
|
DRAFT HIGHER EDUCATION GRANTS SCHEME, 2010 - SUBJECT TO ADOPTION BY ELECTED MEMBERS OF MAYO COUNTY COUNCIL (PDF Format)
|
|
1. Achoimre Fheidhmeach
|
Achoimre Fheidhmeach - Plean Forbartha Chontae Mhaigh Eo 2008-2014
|
1. Executive Summary
|
Executive Summary - Mayo County Development Plan 2008-2014.
|
|
Léarscáil 2 - Foirgnimh atá faoi Chosaint
|
Léarscáil 2 - Foirgnimh atá faoi Chosaint (Plean Forbartha a glacadh do Chaisleán an Bharraigh agus a Purláin 2008-2014)
|
Map No.1 - Zoning/Objectives Map
|
Map No.1 - Zoning/Objectives Map (ADOPTED CASTLEBAR AND ENVIRONS DEVELOPMENT PLAN 2008-2014)
|
|
|
As láthair
|
Public Awareness & Communications Programme
|
Public Awareness & Communications Programme
|
|
|
As láthair
|
2nd Progress Report On The Road To Safety
|
2nd Progress Report On The Road To Safety
|
|
|
As láthair
|
Proposal to make Special Speed Limit Bye Laws
|
Proposal to make Special Speed Limit Bye Laws
|
|
|
As láthair
|
Adopted Road Works Scheme 2009 - Amended May 2009
|
Adopted Road Works Scheme 2009 (Amended May 2009) in PDF Format (4 MB).
|
|
|
As láthair
|
Road Works Scheme 2008
|
Road Works Scheme 2008
|
|
|
As láthair
|
Roadworks Scheme 2005
|
Roadworks Scheme 2005
|
|
|
As láthair
|
Mayo Drinking Water Summary for the Year 2010
|
Mayo County Council Information from the EPA report 'The Provision and Quality of Drinking Water in Ireland A Report for the Year 2010'.
|
|
|
As láthair
|
Appendix XII: Map Attachments in A3 Format
|
Appendix XII: Map Attachments in A3 Format - Mayo County Development Plan 2008-2014
|
|
|
As láthair
|
Adopted Westport Local Area Plans (2005)
|
Adopted Westport Local Area Plans for South Westport, Westport Environs, Roman Island (2005).
|
|
|
As láthair
|
Adopted Westport Town Development Plan (2003)
|
Adopted Westport Town Development Plan (2003)
|
|
|
As láthair
|
Commencement Order (S.I No. 599 of 2001)
|
Commencement Order (S.I No.599 of 2001)
|
|
|
As láthair
|
Fuel Oil Storage Installations and Boiler House (Fire Authority Requirement)
|
Fuel Oil Storage Installations and Boiler House.
|
|
|
As láthair
|
Guide to Fees Payable to the Board from 28th February 2005.
|
Re: Guide to Fees Payable to the Board from 28th February 2005.
|
|
|
As láthair
|
Adopted Economic Strategy and Planning Guidelines
|
Adopted Economic Strategy and Planning Guidelines
|
|
|
As láthair
|
Circular PD 10/2001
|
Notes on the commencement of SI 559 of 2001 and SI 600 of 2001
|
|
|
As láthair
|
Circular PD 3 of 2002
|
Circular PD 3 of 2002 - notes on the map scales revision (see SI 600 of 2001 and SI 70 of 2002 for details)
|
|
|
As láthair
|
Old Head Beach Legend Map
|
Old Head Beach Legend Map
|
|
|
As láthair
|
Ross Beach Legend Map
|
Ross Beach Legend Map
|
|
|
As láthair
|
Keel Beach Legend Map
|
Keel Beach Legend Map
|
|
|
As láthair
|
Doogort Beach Legend Map
|
Doogort Beach Legend Map
|
|
|
As láthair
|
Carrowmore Beach Legend Map
|
Carrowmore Beach Legend Map
|
|
|
As láthair
|
Golden Strand Beach Legend Map
|
Golden Strand Beach Legend Map
|
|
|
As láthair
|
Amended Ballinrobe LAP 2010 (Map 1)
|
Amended Ballinrobe LAP 2010 (Map 1)
|
|
|
As láthair
|
Amended Ballinrobe LAP 2010 Written Statement
|
Amended Ballinrobe LAP 2010 Written Statement
|
|
|
As láthair
|
Keem Legend Map
|
Keem Legend Map
|
|
|
As láthair
|
2004/2005 Higher Education Grant Application Form
|
2004/2005 Higher Education Grant Application Form
|
|
|
As láthair
|
2006-2007 HEG Note Booklet
|
2006-2007 HEG Note Booklet (goes with the 2006-2007 Application Form)
|
|
|
As láthair
|
2006-2007 Scheme Info
|
2006-2007 Scheme Info including income eligibility requirements.
|
|
|
As láthair
|
2005/2006 Higher Education Grant Application and Notes
|
Higher Education Grant Application and all notes in one document.
|
|
|
As láthair
|
Higher Education Grants Accompanying Notes 2007 - 2008
|
Higher Education Grants Accompanying Notes 2007 - 2008
|
|
|
As láthair
|
Higher Education Grants Scheme 2007 - 2008
|
Higher Education Grants Scheme 2007 - 2008
|
|
|
As láthair
|
2006-2007 HEG Application Form
|
2006-2007 HEG Application Form
|
|
|
As láthair
|
Higher Education Grants Accompanying Notes 2008 - 2009
|
Higher Education Grants Accompanying Notes 2008 - 2009
|
|
|
As láthair
|
Higher Education Grant Scheme 2009
|
Higher Education Grant Scheme 2009
|
|
|
As láthair
|
Higher Education Grants Application Form 2007 - 2008
|
Higher Educaiton Grants Application Form 2007 - 2008
|
|
|
As láthair
|
Higher Education Grants - 2nd Installment
|
2nd Installment of the Higher Education Grant
|
|
|
As láthair
|
Higher Education Grants Scheme 2008 - 2009
|
Higher Education Grants Scheme 2008 - 2009
|
|
|
As láthair
|
Bertra Beach Legend Map
|
Bertra Beach Legend Map
|
|
|
As láthair
|
Map A1-07 Final Objectives (Ballina & Environs)
|
Map A1-07 Final Objectives
|
|
|
As láthair
|
Map A3-01 Plan Boundaries (Ballina & Environs)
|
Map A3-01 Plan Boundaries
|
|
|
As láthair
|
Map A3-02 Location (Ballina & Environs)
|
Map A3-02 Location
|
|
|
As láthair
|
Map A3-04 Neighbourhood Areas (Ballina & Environs)
|
Map A3-04 Neighbourhood Areas
|
|
|
As láthair
|
Map A1-06 Final Zoning (Ballina & Environs)
|
Map A1-06 Final Zoning
|
|
|
As láthair
|
Amended Ballyhaunis LAP 2010-2016 Written Statement
|
Amended Ballyhaunis LAP 2010 Written Statement
|
|
|
As láthair
|
Amended Ballyhaunis LAP 2010 (Map 1)
|
Amended Ballyhaunis LAP 2010 (Map 1)
|
|
|
As láthair
|
Amendments to Draft Ballina Town and Environs Plan 2009 – 2015
|
Adopted Amendments to Draft Ballina Report (pdf fomat) 2009 - 2015
|
|
|
As láthair
|
Draft Ballina and Environs Development Plan 2009 - 2015
|
Draft Ballina and Environs Development Plan 2009 - 2015 with Maps.
|
|
|
As láthair
|
Strategic Environmental Assessment - Draft Ballina and Environs Development Plan 2009 -2015
|
Strategic Environmental Assessment - Draft Ballina and Environs Development Plan 2009 -2015
|
|
|
As láthair
|
Clare Island Beach Legend Map
|
Clare Island Beach Legend Map
|
|
|
As láthair
|
Elly Bay Beach Legend Map
|
Elly Bay Beach Legend Map
|
|
|
As láthair
|
Mullaghroe Beach Legend Map
|
Mullaghroe Beach Legend Map
|
|
|
As láthair
|
Dooega Beach Legend Map
|
Dooega Beach Legend Map
|
|
|
As láthair
|
Landscape Appraisal Document 2003 - 2009
|
Landscape Appraisal Document
|
|
|
As láthair
|
Map No.3 - Zoning - Draft Castlebar & Environs Development Plan 2008 - 2014
|
Map No.3 - Zoning - Draft Castlebar & Environs Development Plan 2008 - 2014
|
|
|
As láthair
|
Map No.5 - Zoning - Draft Castlebar & Environs Development Plan 2008 - 2014
|
Map No.5 - Zoning - Draft Castlebar & Environs Development Plan 2008 - 2014
|
|
|
As láthair
|
Record of Protected Structures 2003 - 2009
|
Record of Protected Structures
|
|
|
As láthair
|
Map No.6 - Protected Structures - Draft Castlebar & Environs Development Plan 2008 - 2014
|
Map No.6 - Protected Structures - Draft Castlebar & Environs Development Plan 2008 - 2014
|
|
|
As láthair
|
Map No. 2 - Zoning - Draft Castlebar & Environs Development Plan 2008 - 2014
|
Map No. 2 - Zoning - Draft Castlebar & Environs Development Plan 2008 - 2014
|
|
|
As láthair
|
County Development Plan 2003 - 2009
|
Note: the cover only has been changed the text remains the same in the interests of clarity
|
|
|
As láthair
|
Map No.4 - Zoning - Draft Castlebar & Environs Development Plan 2008 - 2014
|
Map No.4 - Zoning - Draft Castlebar & Environs Development Plan 2008 - 2014
|
|
|
As láthair
|
Castlebar Area Plan 2004
|
Castlebar Area Plan 2004
|
|
|
As láthair
|
MATERIAL AMENDMENTS TO THE DRAFT CASTLEBAR AND ENVIRONS DEVELOPMENT PLAN 2008-2014
|
MATERIAL AMENDMENTS TO THE DRAFT CASTLEBAR AND ENVIRONS DEVELOPMENT PLAN 2008-2014; Note: Maps are available as a separate file below and the draft document is available above on this page.
|
|
|
As láthair
|
Map No. 1 - Zoning - Draft Castlebar & Environs Development Plan 2008 - 2014
|
Map No. 1 - Zoning - Draft Castlebar & Environs Development Plan 2008 - 2014
|
|
|
As láthair
|
PL 9 - Environmental Impact Assessment
|
This leaflet is a simple guide to Environmental Impact Assessment (EIA) within the planning system. The leaflet is intended as a practical guide to the operation of the procedures which apply where an Environmental Impact Statement (EIS) is required as part of a planning law. For more information you should contact your local planning authority.
|
|
|
As láthair
|
PL 12 - A Guide to Architectural Heritage
|
This is a practical guide to understanding the protection of structures of special architectural, historical, archaeological, artistic, cultural, scientific, social or technical interest under the Planning and Development Acts, 2000 and 2001, and the Planning and Development Regulations, 2001 to 2002
|
|
|
As láthair
|
PL 4 - Building a House, The Planning Issues
|
This information sets out the main planning issues to be considered when building a house. It is intended as a practical guide. It is not a definitive legal interpretation of planning law.
|
|
|
As láthair
|
PL 1 - A Guide to Planning Permission
|
This leaflet is a simple guide to understanding the planning system. You may wish to build or extend your house, or a neighbourhood development is taking place, which may affect you. Either way, you want to know more about how the planning system works. This leaflet is intended as a practical guide. It is not a definitive legal interpretation of planning law. For more information, you should consult your local planning authority.
|
|
|
As láthair
|
PL 6 - Agricultural & Farm Development - The Planning Issues
|
This leaflet is a simple guide for farmers outlining the main features of the planning system they are likely to encounter. This leaflet is intended as a practical guide. It is not a definitive legal interpretation of planning law. For more information you should consult your local planning authority.
|
|
|
As láthair
|
PL 10 - Making a Planning Appeal
|
The planning system includes a comprehensive appeals process. Under this, all planning decisions made by planning authorities may be subjected to independent review by An Bord Pleanala. This leaflet gives details of the main features of the appeal process.
|
|
|
As láthair
|
PL 11 - Guide to the Building Control System
|
This leaflet is a simple guide to understanding the building control system, which applies to the design and construction of new buildings, extensions and material alterations to and certain changes of use of existing buildings.
|
|
|
As láthair
|
PL 2 - Making a Planning Application
|
This leaflet will help you complete a planning application form and avoid unnecessary delays. This leaflet is intended as a practical guide. It is not a definitive legal interpretation of planning law. For more information, you should consult your local planning authority
|
|
|
As láthair
|
Litter Management Plan 2011 - 2014
|
Notice is hereby given that Mayo County Council have adopted the above Plan following the required period of consultation.
|
|
|
As láthair
|
Annual Budget 2005
|
Annual Budget 2005
|
|
|
As láthair
|
Adopted Mayo County Council Budget 2006
|
Adopted Mayo County Council Budget 2006 in PDF format.
|
|
|
As láthair
|
Mayo County Council Budget and AFS for 2003
|
Estimates in pdf file, AFS in Excel spreadsheet.
|
|
|
As láthair
|
Annual Financial Statement 2002 for Mayo County Council
|
Annual Financial Statement 2002 for Mayo County Council
|
|
|
As láthair
|
2006 Annual Financial Statement (Audited)
|
Audited 2006 Annual Financial Statement
|
|
|
As láthair
|
Annual Financial Statement 2004 for Mayo County Council
|
Annual Financial Statement 2004 for Mayo County Council
|
|
|
As láthair
|
2004 Mayo County Council Budget
|
2004 Mayo County Council Budget
|
|
|
As láthair
|
Audited 2008 Annual Financial Statement
|
Audited 2008 Annual Financial Statement
|
|
|
As láthair
|
Westport Town Council 2006 Budget
|
2006 Budget for Westport Town Council
|
|
|
As láthair
|
Westport Town Council 2005 AFS
|
Westport Town Council 2005 Annual Financial Statement
|
|
|
As láthair
|
Annual Financial Statement 2009 (Audited)
|
Annual Financial Statement 2009 (Audited)
|
|
|
As láthair
|
2008 Castlebar Town Council Budget - Figures Only
|
Excel document with the adopted 2008 Castlebar Town Council budget.
|
|
|
As láthair
|
Adopted 2007 Budget
|
Adopted 2007 Budget
|
|
|
As láthair
|
Adopted 2009 Budget
|
Adopted Mayo Council Council Budget for 2009 in PDF format.
|
|
|
As láthair
|
Adopted 2008 Budget
|
Adopted 2008 Budget
|
|
|
As láthair
|
Annual Financial Statement 2007 (Audited)
|
Audited 2007 Annual Financial Statement
|
|
|
As láthair
|
2. Main Plan (Written Statement)
|
Main Plan (Written Statement) - Mayo County Development Plan 2008-2014.
|
|
|
As láthair
|
Taking In Charge Policy For Housing Developments
|
Taking In Charge Policy For Housing Developments
|
|
|
As láthair
|
Summary Paper on Public Consultation Process held between October 2007-February 2008
|
Summary Paper on Public Consultation Process held between October 2007-February 2008
|
|
|
As láthair
|
Material Contravention of Claremorris Local Area Plan 2006
|
Material Contravention of Claremorris Local Area Plan 2006
|
|
|
As láthair
|
Draft Maritime Safety Act 2005
|
Draft Maritime Safety Act 2005
|
|
|
As láthair
|
Planning & Development Regulations 2008
|
Planning & Development Regulations 2008
|
|
|
As láthair
|
Notice of the Making of a Variation to the Mayo County Development Plan 2008 - 2014
|
Notice of the Making of a Variation to the Mayo County Development Plan 2008 - 2014
|
|
|
As láthair
|
Planning and Development Amendment Regulations 2008
|
Planning and Development Amendment Regulations 2008
|
|
|
As láthair
|
Arts Profile
|
Mayo County Council Arts Profile
|
|
|
As láthair
|
Mayo Arts Plan 2003 - 2006
|
Mayo County Council Arts Plan 2003 - 2006
|
|
|
As láthair
|
Beach Bye Laws
|
Beach Bye Laws for Mayo
|
|
|
As láthair
|
Nappy Disposal
|
Why Nappies shouldn't cost the earth.
|
|
|
As láthair
|
Waste Facility & CoR Permits - Mayo
|
Waste Facility & CoR Permits - Mayo
|
|
|
As láthair
|
Domestic Wastewater Treatment Systems Registration Form
|
Domestic Wastewater Treatment Systems (including Septic Tanks) Registration Form
|
|
|
As láthair
|
Newport Sewerage Scheme EIS
|
The Newport Sewerage Scheme Environmental Impact Statement is available at the link below.
|
|
|
As láthair
|
Derrinumera Sludge Hub Centre &
Leachate Treatment Facility Environmental Impact Satement Vol I - III
|
Derrinumera Sludge Hub Centre &
Leachate Treatment Facility Environmental Impact Satement Volumes I - III
|
|
|
As láthair
|
Additional Notes for Grant Applications 2009
|
Additional Notes for Grant Applications 2009
|
|
|
As láthair
|
Higher Education Grant Details 2009
|
Higher Education Grant Details 2009
|
|
|
As láthair
|
Applying for a college grant and need a P21
|
Applying for a college grant and need a P21
|
|
|
As láthair
|
Higher Education Grants Application Form 2009 - 2010
|
Higher Education Grants Application Form 2009 - 2010
|
|
|
As láthair
|
HIGHER EDUCATION GRANTS SCHEME, 2009
|
HIGHER EDUCATION GRANTS SCHEME, 2009
|
|
|
As láthair
|
Higher Education Grants Accompanying Notes 2009 - 2010
|
Higher Education Grants Accompanying Notes 2009 - 2010
|
|
|
As láthair
|
Water Study.
Date: 16/12/2002
|
Document On National Water Study.
|
|
|
As láthair
|
Report on the Landslides at Dooncarton, Glengad, Barnachuille and Pollathomais, County Mayo - Appendix 7
|
Report on the Landslides at Dooncarton, Glengad, Barnachuille and Pollathomais, County Mayo - Appendix 7
|
|
|
As láthair
|
Waste Management (Packaging) Regulations, 2003
|
Application to Mayo County Council For Initial Registration under Article 11(1) Waste Management(Packaging) Regulations, 2003
|
|
|
As láthair
|
List of Solvent - Certified Operators
|
List of Solvent - Certified Operators
|
|
|
As láthair
|
Water Quality
|
Report On The Quality Of Drinking Water In Mayo.
|
|
|
As láthair
|
Rathroeen Landfill Opening Hours
|
Rathroeen Landfill Opening Hours
|
|
|
As láthair
|
Mayo County Council Storage, Presentation & Collection of household & Commercial Waste Bye Laws 2012
|
Mayo County Council Storage, Presentation & Collection of household & Commercial Waste Bye Laws 2012
|
|
|
As láthair
|
Mayo County Council Storage, Presentation & Collection of household & Commercial Waste Bye Laws 2012
|
Mayo County Council Storage, Presentation & Collection of household & Commercial Waste Bye Laws 2012
|
|
|
As láthair
|
Draft Noise Action Plan (2009) (amended)
|
Draft Noise Action Plan (2009) - In accordance with 2006 Environment Noise Regulations, Mayo County Council is obliged to prepare a Noise Action Plan for sections of the County’s major roads that experience a volume of traffic greater than 6 million vehicle passages per year.
If you would like a say in relation to the prepared Draft Plan, please send your submissions in writing to Seamus Granahan, Director of Services, Environment Section, Mayo County Council or by e-mail to environment@mayococo.ie no later than 4 p.m. 22nd September, 2009.
|
|
|
As láthair
|
Food Waste Farmer
|
Food Waste - Farmer
|
|
|
As láthair
|
National Water Study
|
National Water Study
|
|
|
As láthair
|
Food Waste Trade
|
Food Waste - Trade
|
|
|
As láthair
|
Reuse Day Factsheet - Ballina
|
Reuse Day Factsheet - Ballina Recycling Centre
|
|
|
As láthair
|
Derrinumera Landfill Opening Hours
|
Derrinumera Landfill Opening Hours
|
|
|
As láthair
|
RFA3 -- Application for inclusion in Supplement to 2013/2014 Register of Electors - Change of Address.
|
RFA3
|
|
|
As láthair
|
RFA3 -- Athrú ar an Seoladh - 2013/2014 (Word-58kb)
|
RFA3
|
|
|
As láthair
|
APPLICATION FOR ENTRY IN THE POSTAL VOTERS LIST BY ELECTORS UNABLE TO VOTE AT THEIR POLLING STATION DUE TO CIRCUMSTANCES OF OCCUPATION ETC. (INCLUDING CERTAIN STUDENTS) - (PV2)
|
APPLICATION FOR ENTRY IN THE POSTAL VOTERS LIST BY ELECTORS UNABLE TO VOTE AT THEIR POLLING STATION DUE TO CIRCUMSTANCES OF OCCUPATION ETC. (INCLUDING CERTAIN STUDENTS) - (PDF Format).
|
|
|
As láthair
|
RFA1 - Claim for Correction in Draft Register of Electors (English)
|
RFA1
|
|
|
As láthair
|
RFA2 - Inclusion in Supplement 2013/2014, Register of Electors
|
RFA2
|
|
|
As láthair
|
RFA2 - Iarratas le bheith ar an bhForlíonadh do Chlár na dToghthóirí 2013/2014(Word-70kb)
|
RFA2
|
|
|
As láthair
|
Workshop Declaration
|
Workshop Declaration - Bilingual
|
|
|
As láthair
|
Change of Particulars
|
Change of Particulars
|
|
|
As láthair
|
Trade Plates
|
trade plates for Garages
|
|
|
As láthair
|
Motor Tax Renewal Form RF100A
|
Motor Tax Renewal Form RF100A
|
|
|
As láthair
|
Notification Of Transfer Of Vehicle Ownership To Motor Dealer
|
Notification Of Transfer Of Vehicle Ownership To Motor Dealer
|
|
|
As láthair
|
RF111A Goods Only Declaration
|
RF111A Goods Only Declaration - bilingual
|
|
|
As láthair
|
Community Bus Declaration
|
Community Bus Declaration - Bilingual
|
|
|
As láthair
|
S.P.S.V. Declaration
|
S.P.S.V. Declaration - Bilingual
|
|
|
As láthair
|
Island Vehicle Declaration
|
Island vehicle declaration
|
|
|
As láthair
|
Application for a Driving Test
|
(Motor Taxation)
Application for a Driving Test
|
|
|
As láthair
|
Recovery Vehicle Declaration
|
Recovery Vehicle Declaration
|
|
|
As láthair
|
Application for replacement documents
|
Application for replacement documents
|
|
|
As láthair
|
Certificate of Identity
|
Certificate of Identity
|
|
|
As láthair
|
Crewcabin Declaration
|
Crewcabin Declaration - Bilingual
|
|
|
As láthair
|
Application for Contribution to the cost of works.
|
Application for Contribution to the cost of works.
|
|
|
As láthair
|
Adopted Roadworks Scheme 2012
|
Adopted Roadworks Scheme 2012 in PDF format.
|
|
|
As láthair
|
Application for Abnormal Load Permit.
|
Abnormal Load Permit.
|
|
|
As láthair
|
Adopted Roadworks Scheme 2010
|
Adopted Roadworks Scheme 2010 in PDF fromat (16 MB file size)
|
|
|
As láthair
|
Adopted Roadworks Scheme 2011
|
Adopted Roadworks Scheme 2011 in PDF format.
|
|
|
As láthair
|
Form of Application and Agreement relating to making an opening in a public road, street or footpath.
|
Form of Application and Agreement relating to making an opening in a public road, street or footpath.
|
|
|
As láthair
|
Adopted Road Works Scheme 2013
|
Adopted Road Works Scheme 2013 in PDF format.
|
|
|
As láthair
|
Outline of Care and Conservation of Historic Graveyard Pilot Project
|
Outline of Care and Conservation of Historic Graveyard Pilot project
|
|
|
As láthair
|
Air Pollution Licence Form
|
Air Pollution Act 1987 - Application For Licence
|
|
|
As láthair
|
Waste Facility Permit Application Form & EWC Codes
|
Waste Facility Permit Application Form and EWC Codes
|
|
|
As láthair
|
Waste Management (Tyres and Waste Tyres) Regulations 2007 - Application for Registration for Farmers
|
Application for Registration for Farmers
|
|
|
As láthair
|
Waste Management (Packaging) Regulations 2007 - Application to Mayo County Council for Initial Registration
|
Application to Mayo County Council for Initial Registration.
|
|
|
As láthair
|
Waste Management (Tyres and Waste Tyres) Regulations 2007 - Application for registration for Authorised Waste Collectors
|
Application for registration for Authorised Waste Collectors
|
|
|
As láthair
|
RETAILER WEEE & BATTERIES AND ACCUMULATORS REGISTRATION FORM.
|
APPLICATION FORM FOR RETAILER REGISTRATION WITH THE LOCAL AUTHORITY.
|
|
|
As láthair
|
Application Form - Discharge Licence to 'Sewers'
|
Application Form - Discharge Licence to 'Sewers'
|
|
|
As láthair
|
Waste Management (Packaging) Regulations 2007 - Application to Mayo County Council for Renewal of Registration
|
Application to Mayo County Council for Renewal of Registration.
|
|
|
As láthair
|
Application Form - Discharge Licence to Surface Waters
|
Application Form - Discharge Licence to Surface Waters.
|
|
|
As láthair
|
Best Kept Schools - Primary
|
Application form for the Best Kept Schools - Primary as part of the Cleaner Community Campaign 2013.
|
|
|
As láthair
|
Blue Flag Beach Photography Competition 2010 Application
|
Application form for the 2010 Blue Flag Beach Photography Competition. Submissions are due by 10th September 2010.
|
|
|
As láthair
|
Notification of one-off scrap metal collection sites
|
The information provided hereunder constitutes formal notification to Mayo County Council by any Community, Sporting or other “not-for-profit” organisation of details relating to any proposed one-off community clean-up activity; whereby some or all of the waste material deposited at a strictly controlled and designated site (not being a public road, carpark or other area in the functional control of Mayo County Council, Ballina Town Council, Castlebar Town Council or Westport Town Council), is thereafter collected by a permitted Waste Collector and taken to an authorised facility (permitted facility), within a set/restricted timeframe. This notification must be submitted to Mayo Co. Co., prior to commencement of cleanup/collection.
|
|
|
As láthair
|
Best Kept Burial Ground
|
Application form for Best Kept Burial Ground category as part of the Cleaner Community Campaign 2013.
|
|
|
As láthair
|
Guidance Notes for Discharge Licence to Sewers
|
Guidance Notes for Discharge Licence to Sewers
|
|
|
As láthair
|
Sweep your Street
|
Application form for Sweep your Street category as part of the Cleaner Community Campaign competition 2013.
|
|
|
As láthair
|
Application Form - Anti Litter & Anti Graffiti Awareness Initiatives 2013
|
CLOSING DATE FOR RECEIPT OF APPLICATION IS Wednesday June 5th 2013
RETURN COMPLETED APPLICATIONS TO:
Sharon Cameron, Environment Awareness Officer, Environment Section, Aras an Chontae, Castlebar, Co Mayo or e mail: scameron@mayococo.ie
|
|
|
As láthair
|
Bloomin Lovely
|
Closing date Tuesday 30th April, 2013
|
|
|
As láthair
|
Anti-Litter Awareness Grants 2013
|
Completed submissions should be made to the Environment section of Mayo County Council not later than Wednesday June 5th 2013.
|
|
|
As láthair
|
Adopt a Mile
|
Application form for Adopt a Mile category as part of the Cleaner Community Campaign 2013.
|
|
|
As láthair
|
Coast Boast
|
Application form for the Coast Boast Award category of the Cleaner Community Campaign 2013.
|
|
|
As láthair
|
Annual Financial Statement 2011 (Audited)
|
Annual Financial Statement 2011 (Audited)
|
|
|
As láthair
|
Annual Financial Statement 2012 - Unaudited
|
Annual Financial Statement 2012 - Unaudited
|
|
|
As láthair
|
Annual Financial Statement 2010 (Audited)
|
Audited Annual Financial Statement for 2010.
|
|
|
As láthair
|
Adopted 2010 Budget
|
Adopted 2010 Budget
|
|
|
As láthair
|
Adopted 2013 Budget
|
Adopted 2013 Budget for Mayo County Council.
|
|
|
As láthair
|
Adopted 2012 Budget
|
Adopted 2012 Budget
|
|
|
As láthair
|
Adopted 2011 Budget
|
Adopted 2011 Budget
|
|
|
As láthair
|
Westport Town Council Draft Development Contribution Scheme
|
This Development Contribution Scheme is made pursuant to Section 48 of the Planning and Development Act 2000, and indicates the financial contributions, which Westport Town Council may include as conditions of planning permission in respect of specific infrastructure and facilities benefiting development in the area which Westport Town Council have already provided or that it is intended will be provided by or on behalf of Westport Town Council.
|
|
|
As láthair
|
2006 Budget
|
2006 Budget
|
|
|
As láthair
|
AFS 2005
|
Annual Financial Statement 2005
|
|
|
As láthair
|
Westport Development Plan 2003
|
This is the new Development Plan for the Urban District of Westport prepared pursuant to the local Government (Planning & Development) Acts 1963 to 1992. This Development Plan was adopted by the Town Council in July 2003. This plan shall be entitled The Westport Development Plan 2003 but for simplicity and short reference in the text it shall be referred to as The Plan or This Plan.
|
|
|
As láthair
|
Westport Town Council
|
Westport Town Council - List of Planning Applications as at 13/02/06.
|
|
|
As láthair
|
Complete booklet for 2001 - 2005
|
Complete booklet for 2001 - 2005
|
|
|
As láthair
|
Mayo County Council Corporate Procurement Policy 2009-2014
|
Mayo County Council Corporate Procurement Policy 2009-2014
|
|
|
As láthair
|
The Role of the Coroner in Death Investigation
|
The Role of the Coroner in Death Investigation (2007; 2nd Ed)
|
|
|
As láthair
|
Child Protection Policy - Mayo Local Authorities
|
Guidelines for the Protection of Children.
|
|
|
As láthair
|
Standing Orders
|
Mayo County Council Standing Orders
|
|
|
As láthair
|
Library Development Plan 2011 - 2014
|
Library Development Plan 2011 - 2014 as adopted by Mayo County Council.
|
|
|
As láthair
|
Mayo County Council Corporate Plan - 2010 to 2014
|
Mayo County Council Corporate Plan - 2010 to 2014 in PDF format.
|
|
|
As láthair
|
Corporate Plan 2005 - 2009
|
Corporate Plan 2005 - 2009
|
|
|
As láthair
|
IFFPG - Farm Plastic Bring Centre Dates 2013
|
Details of the collection dates for the farm plastic collection in Co Mayo for 2013
|
|
|
As láthair
|
Final - River Basin Management Plan for the Western River Basin District
|
Final - River Basin Management Plan for the Western River Basin District
|
|
|
As láthair
|
Best Practicable Measures
|
Best Practicable Measures
|
|
|
As láthair
|
Solvent Regulations - Dry Cleaners
|
Emissions of Volatile Organic Compounds from Organic Solvents Regulations 2002 (S.I. No. 543 of 2002)
|
|
|
As láthair
|
Regulations for Vehicle Refinishing Regulations
|
Regulations for Vehicle Refinishing Regulations
|
|
|
As láthair
|
WEEE Wagon Collection Dates
|
WEEE Wagon Collection Dates
|
|
|
As láthair
|
2010-2011 Higher Education Grant Scheme Form (External Link)
|
2010-2011 Higher Education Grant forms and explanatory notes. Applications are now being accepted for this scheme by Mayo County Council.
|
|
|
As láthair
|
Notice of Supplementary Dev Contribution Scheme Made
|
Notice of Supplementary Dev Contribution Scheme Made
|
|
|
As láthair
|
Notice of Preparation of the Draft County Development Plan for County Mayo
|
Notice of Preparation of the Draft County Development Plan for County Mayo in Microsoft Word Format.
|
|
|
As láthair
|
Fógra i dtaobh Ullmhú Dhréachtphlean Forbartha do Chontae Mhaigh Eo.
|
Fógra i dtaobh Ullmhú Dhréachtphlean Forbartha do Chontae Mhaigh Eo.
|
|
|
As láthair
|
Large PSV and Youth/Community Bus & Trade Licences
|
Large PSV and Youth/Community Bus & Trade Licences
|
|
|
As láthair
|
Exempt Vehicles Rates
|
Exempt Vehicles Rates
|
|
|
As láthair
|
Reports from Project Monitoring Committee Meeting February 2009
|
Reports from Project Monitoring Committee Meeting February 2009 in PDF format.
|
|
|
As láthair
|
Reports from the Project Monitoring Committee Meeting November 2007 (Updated)
|
Reports from the Project Monitoring Committee Meeting November 2007 (Updated)
|
|
|
As láthair
|
Reports from the Project Monitoring Committee Meeting October 2006
|
Reports from the Project Monitoring Committee Meeting October 2006.
|
|
|
As láthair
|
Reports from Project Monitoring Committee Meeting May 2013
|
Reports from Project Monitoring Committee Meeting May 2013
|
|
|
As láthair
|
Reports from Project Monitoring Committee Meeting March 2013
|
Reports from Project Monitoring Committee Meeting March 2013
|
|
|
As láthair
|
Associated Reports from PMC Meeting held on 23rd May 2012 in PDF Format
|
Associated Reports from PMC Meeting held on 23rd May 2012 in PDF Format.
|
|
|
As láthair
|
Dispose of your acrylic paint water the eco-friendly way!
|
Painting with acrylics is easy and fun, but what about
disposing of the leftover paint water? It’s not good for
the environment to pour that water down the sink,
because there are toxins in the paint that will get into
the soil and hurt the plants and animals. And the solid
bits of paint in the water will clog the pipes and seep
into the water supply, creating a health hazard. How
can we dispose of the paint water safely?
|
|
|
As láthair
|
Re: Amended Fees for Appeals, Referrals and Other Matters
|
Re: Amended Fees for Appeals, Referrals and Other Matters.
|
|
|
As láthair
|
Quarry Registration
|
Quarry Registration form with additional information about Quarry regulations.
|
|
|
As láthair
|
Taking In Charge Of Housing Developments Application Form
|
Taking In Charge Of Housing Developments Application Form (PDF Format)
|
|
|
As láthair
|
Quarry Registration Form (without Guidelines)
|
Quarry Registration form by itself (without Guidelines).
|
|
|
As láthair
|
Planning Application Fees for Mayo County Council
|
Planning Application Fees for Mayo County Council
|
|
|
As láthair
|
Section 97 (Application for a Certificate of Exemption under Section 97)
|
Planning and Development Act 2000 - Part V Housing Supply - Application for a Certificate of Exemption under Section 97.
|
|
|
As láthair
|
PrePlanning Application Form
|
Preplanning Consultation Form
|
|
|
As láthair
|
Site Notice
|
Site Notice Template in Microsoft Word and PDF Format.
|
|
|
As láthair
|
Quarry Registration Form (with Guidelines)
|
Quarry Registration form with additional information about Quarry regulations.
|
|
|
As láthair
|
Commencement Notice for Development (Form)
|
Form of Commencement Notice for Development (Notice to a Building Control Authority pursuant to Part 2 of the Building Control Regulations, 1977)
|
|
|
As láthair
|
Application to Extend the Appropriate Period of a Particular Permission
|
Section 42 of the Planning and Development Act 2000 as Amended by Sections 28 and 29 of the Planning and Development (Amendment) Act 2010
|
|
|
As láthair
|
PLANNING APPLICATION VALIDATION CHECKLIST
|
Validation Checklist
|
|
|
As láthair
|
Planning Application Form (Updated 13/06/2012)
|
Planning Application Form (Updated 13/06/2012)
|
|
|
As láthair
|
Special Participation Project Initiative Grant Scheme
Date: 17/06/2005 15:38:44
|
(MCDB)
The Mayo Sports Partnership announced details of their Special Participation Project Initiative Grant Scheme for 2005 last week in Breaffy House Hotel
|
|
|
As láthair
|
Sport For Young People Grant Scheme
Date: 21/10/2003 11:07:32
|
(MCDB)
Funding is available to clubs/sports organisations, which have as their central focus, the promotion of sporting opportunities for young people.
|
|
|
As láthair
|
Sport For Young People Grant Scheme
Date: 21/10/2003 11:07:32
|
(MCDB)
Funding is available to clubs/sports organisations, which have as their central focus, the promotion of sporting opportunities for young people.
|
|
|
As láthair
|
5. Mayo Wind Energy Strategy 2008
|
Mayo Wind Energy Strategy 2008
|
|
|
As láthair
|
9(iii). Environmental Report on the Strategic Environmental Assessment of the Mayo County Development Plan 2008-2014.
|
Environmental Report on the Strategic Environmental Assessment of the Mayo County Development Plan 2008-2014.
|
|
|
As láthair
|
Appendix XII: Map Attachments in A3 Format (Incorporating Variation No. 1 made on the 11th November 2009)
|
Appendix XII: Map Attachments in A3 Format - Mayo County Development Plan 2008-2014
|
|
|
As láthair
|
Traveller Accommodation Plan (2005-2008)
|
Traveller Accommodation Plan (2005-2008)
|
|
|
As láthair
|
2005 Rent Scheme
|
2005 Mayo County Council Rent Scheme
|
|
|
As láthair
|
Accommodation Plan
|
Traveller Accommodation Plan 2005 - 2008
|
|
|
As láthair
|
Traveller Accommodation Plan (2000-2004)
|
Traveller Accommodation Plan (2000-2004)
|
|
|
As láthair
|
TRAVELLER ACCOMMODATION PROGRAMME 09-13 AS ADOPTED BY MCC MARCH 09
|
TRAVELLER ACCOMMODATION PROGRAMME 09-13 AS ADOPTED BY MCC MARCH 09
|
|
|
As láthair
|
Traveller Accommodation Plan 2000 - 2004
|
In accordance with the provision of the Housing Traveller Accommodation Act 1998, Mayo County Council are obliged to adopt a five year plan for the period 2000 – 2004 setting out its plans for the provision of suitable accommodation for members of the travelling community.
|
|
|
As láthair
|
Mayo Housing Strategy 2001 – 2006
|
Part V of the Local Government Planning and development Act 2000, requires all planning authorities to prepare housing strategies and incorporate these into their development plans by August 2001.This housing strategy has been prepared for the period 2001 to 2006.
|
|
|
As láthair
|
HOUSING AID FOR OLDER PEOPLE APPLICATION FORM
|
Works must not commence prior to receipt by the Local Authority of the grant application and written approval from the Local Authority. The person for whom the grant is sought must occupy the house as his/her normal place of residence.
|
|
|
As láthair
|
DRAFT Traveller Accommodation Programme 2009 – 2013
|
This proposed Draft Plan 2009 – 2013 is available for public inspection and submissions from 18th November, 2008 to 13th January, 2009.
Pursuant to Section 9 of the Housing (Traveller Accommodation) Act, 1998, Mayo County Council proposes to replace the Traveller Accommodation Plan 2005 – 2008, which was adopted on 11th April, 2005.
|
|
|
As láthair
|
Review of Traveller Accommodation Plan 2009 -2013
|
Review of Traveller Accommodation Plan 2009 -2013
|
|
|
As láthair
|
HOUSING ADAPTATION GRANT FOR PEOPLE WITH A DISABILITY
|
Works must not commence prior to receipt by the Local Authority of the grant application and written approval from the Local Authority. The person for whom the grant is sought must occupy the house as his/her normal place of residence.
|
|
|
As láthair
|
APPLICATION TO MAYO COUNTY COUNCIL FOR SOCIAL HOUSING SUPPORT
|
When filling out this form please make sure to write clearly so that your application can be processed as quickly as possible
|
|
|
As láthair
|
Approved Mobility Aids Housing Grant Application Form
|
Please read the attached conditions prior to completing this form. All questions must be answered. Please write your answers clearly in block capital letters.
|
|
|
As láthair
|
Annual Report 2005 -- (English Version)
|
Annual Report 2005 -- (English Version)
|
|
|
As láthair
|
Annual Report 2005 -- (Irish Version)
|
Annual Report 2005 -- (Irish Version)
|
|
|
As láthair
|
Annual Report 2001 -- (English Version)
|
Annual Report 2001 -- (English Version)
|
|
|
As láthair
|
Annual Report 2010
|
Annual Report 2010
|
|
|
As láthair
|
Annual Report 2009 - (English Version)
|
Annual Report 2009 - (English Version)
|
|
|
As láthair
|
Annual Report 2008 --- (English Version)
|
Annual Report 2008 --- (English Version)
|
|
|
As láthair
|
Reports from On-Shore Pipeline Project Monitoring Committee Meeting August 2011
|
Reports from On-Shore Pipeline Project Monitoring Committee Meeting August 2011
|
|
|
As láthair
|
Associated Reports For On-Shore Pipeline Project Monitoring Committee Meeting January 2012
|
Associated Reports For On-Shore Pipeline Project Monitoring Committee Meeting January 2012 in PDF format.
|
|
|
As láthair
|
Associated Reports from On-Shore Pipeline Project Monitoring Committee Meeting November 2011
|
Associated Reports from On-Shore Pipeline Project Monitoring Committee Meeting November 2011 in PDF format.
|
|
|
As láthair
|
Associated Reports from On-Shore Pipeline Project Monitoring Committee Meeting September 2011
|
Associated Reports from On-Shore Pipeline Project Monitoring Committee Meeting September 2011
|
|
|
As láthair
|
Reports - On-Shore Pipeline Project Monitoring Committee Meeting July 2012
|
Reports - On-Shore Pipeline Project Monitoring Committee Meeting July 2012 (PDF Format)
|
|
|
As láthair
|
Reports - On-Shore Pipeline Project Monitoring Committee Meeting May 2012
|
Reports - On-Shore Pipeline Project Monitoring Committee Meeting May 2012 (PDF Format)
|
|
|
As láthair
|
Reports - On-Shore Pipeline Project Monitoring Committee Meeting March 2012
|
Reports - On-Shore Pipeline Project Monitoring Committee Meeting March 2012
|
|
|
As láthair
|
Report for Onshore Pipeline Project Monitoring Committee Meeting on 23rd January 2013
|
Report for Onshore Pipeline Project Monitoring Committee Meeting on 23rd January 2013
|
|
|
As láthair
|
Report for Onshore Pipeline Project Monitoring Committee Meeting on
21st November 2012
|
Report for Onshore Pipeline Project Monitoring Committee Meeting on
21st November 2012
|
|
|
As láthair
|
Reports - On-Shore Pipeline Project Monitoring Committee Meeting September 2012
|
Reports - On-Shore Pipeline Project Monitoring Committee Meeting September 2012 (PDF Format)
|
|
|
As láthair
|
Report for Onshore Pipeline Project Monitoring Committee Meeting on 8th May 2013
|
Report for Onshore Pipeline Project Monitoring Committee Meeting on 8th May 2013
|
|
|
As láthair
|
Report for Onshore Pipeline Project Monitoring Committee Meeting on 26th March 2013
|
Report for Onshore Pipeline Project Monitoring Committee Meeting on 26th March 2013
|
|
|
As láthair
|
CPO of Derelict Sites
|
NOTICE OF INTENTION TO ACQUIRE DERELICT SITES COMPULSORILY UNDER DERELICT SITES ACT, 1990(as amended by the PLANNING AND DEVELOPMENT ACT, 2000) in Crossmolina.
|
|
|
As láthair
|
ABP Fees Change--Dec 2004
|
Re : Amended Fees Payable to the Board for appeals and certain other matters.
|